Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
"non-corn"
português translation:
Não cerealífera
Added to glossary by
Lisandra Viviano
May 13, 2009 15:57
15 yrs ago
inglês term
"non-corn"
inglês para português
Tecn./Engenharia
Agricultura
Contexto: produção de etanol por meio de enzimas geneticamente modificadas
Proposed translations
(português)
4 +1 | Não cerealífera | Maria Teresa Borges de Almeida |
3 +2 | "sem milho" | Clauwolf |
Proposed translations
+1
1 dia 2 horas
Selected
Não cerealífera
Diria assim...
Peer comment(s):
agree |
Marcelo Lino
: Pode ser, "não do setor cerealífero" ou "biomassa de culturas agrícolas não cerealíferas".
6 horas
|
Obrigada
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Agradeço a todos que contribuíram."
+2
10 minutos
"sem milho"
:)
Peer comment(s):
agree |
CicaBarth
57 minutos
|
obrigado
|
|
agree |
Marcelo Lino
: "sem grãos"... já que lá o etanol é produzido a partir de cereais, não só o milho.| O amido para produzir o etanol combustível, por biotecnologia, pode ser obtido de raízes e tubérculos e há pesquisas para obtenção a partir da celulose.
2 horas
|
nos EUA "corn" é milho, sem grãos inteiramente não deve ser, portanto... - obrigado:)
|
Discussion