Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

In Sun Kang a ProZ.com oldalról megosztotta:

I just completed translating a 336-page book from English to Korean and am now waiting for its publication!


Cool!

I Do That



Steven Smith a ProZ.com oldalról megosztotta:

In the middle of a large job (about 250,000 words) translating SOPs for a pharmaceutical company


Cool!

I Do That



Lieven Malaise a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translation of a year report for a catering industry training center, French to Dutch, 20145 words.


Cool!

I Do That



  • francia - holland
  • 20145 szó
  • Voeding, Zaken / handel (algemeen)
  • Trados Studio
  • 100% kész
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 520 szó
Svitlana Leshchenko a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished translation of another techdocs batch for cars with a hybrid drive

Fahrzeuge, Hybrid-Antrieb, Segelmodus


Cool!

I Do That



  • német - ukrán
  • 7189 szó
  • Automotive / Cars & Trucks
  • STAR Transit
  • 100% kész
Chunyan Xu a ProZ.com oldalról megosztotta:

just finished new perfume press translation for a luxury brand under LVMH.


Cool!

I Do That



Chunyan Xu a ProZ.com oldalról megosztotta:

just finished new perfume naming advice for a luxury brand under LVMH.


Cool!

1 userI Do That



Chunyan Xu a ProZ.com oldalról megosztotta:

just finished brochure proofreading for a world-leading projector brand.


Cool!

I Do That



Chunyan Xu a ProZ.com oldalról megosztotta:

just finished trail runners translation for a major outdoor brand.


Cool!

I Do That



Chunyan Xu a ProZ.com oldalról megosztotta:

Jewelry translation for a French Brand.


Cool!

I Do That



Rocío Kufner a ProZ.com oldalról megosztotta:

I'm working on a joint podcast project about the environment (German into Spanish). I have carried out translation, revision and voice-over tasks, now I am in charge of audio editing.So exciting! Can't wait to listen to the final result! 🎧


Cool!

I Do That



  • német - spanyol
  • Umwelt und Ökologie
(módosítva)
Daniel Hall a ProZ.com oldalról megosztotta:

Contributing to a translation of a grant application, 3154 words (my part of the translation), pro bono


Cool!

I Do That



  • spanyol - angol
  • 3154 szó
  • Environment & Ecology, Waste management/Waste disposal/Recycling, Water resources management
  • MemSource Cloud
  • 4% kész
(módosítva)
Halyna Maksymiv a ProZ.com oldalról megosztotta:

Payment Request OeEB


Cool!

I Do That



  • angol - ukrán
  • 1390 szó
  • Финансы (в целом)
Vivianne Rozsa a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translated an investor proposal for a private company seeking additional investors.


Cool!

I Do That

1 user

Damla Kayıhan a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing/Proofreading => Software related marketing text for a company in printing industry, 8792 words, English>Turkish


Cool!

I Do That



  • angol - török
  • 8792 szó
  • Printing & Publishing
  • memoQ
  • 100% kész
Vesna Savić a ProZ.com oldalról megosztotta:

Last month I translated and proofed 54k words from English into Serbian!


Cool!

I Do That



  • angol - szerb
  • 54720 szó
  • IT (Information Technology), Law (general), Marketing
  • MemSource Cloud
  • 100% kész
Halyna Maksymiv a ProZ.com oldalról megosztotta:

Information on the Construction site Intended for Tanks Placement


Cool!

I Do That

1 user

  • ukrán - angol
  • 1095 szó
  • Техника (в целом)
Roberto Nogueira a ProZ.com oldalról megosztotta:

I have just checked the translation from English to Spanish of information on a patient consent form containing over 1000 words.

pregnancy monitoring, informed consent forms, General Data Protection Regulation, patient diary


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 1000 szó
  • Medicina (geral), Medicina: farmacêutica
  • 100% kész
valeria torcigliani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing a big project for a mining company


Cool!

I Do That

1 user

Sophie Cherel a ProZ.com oldalról megosztotta:

Climate report for French authority, guide to conducting analysis of sustainability projects

Climate change, biodiversity, resilience


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • francia - angol
  • 17000 szó
  • climate, sustainable development, policy
(módosítva)
KIBROM GEBREZGABHER a ProZ.com oldalról megosztotta:

Currently I am working as a translator with East African Language Solutions (EALSTP), translating letters, cases, and different documents. I am also working in translating books, in which already 4 complete books are translated and published. I do also work as in person interpreter both in public services and medical care centers. ኣብ'ዚ ሕጂ እዋን ምስ ናይ ቀርኒ ኣፍሪቃ ናይ ቋንቋ መፍትሕታት ከም ናይ ጽሑፋት ተርጓማይ ኮይነ ዝተፈላለዩ ጽሑፋትን፣ ሕጋዊ ሰነዳትን ኣብ ምትርጓም ይሰርሕ ኣሎኹ። ከምኡ ድማ ዝተፈላለዩ መጻሕፍቲ ይትርጉምን፣ ክሳብ ሕጂ ድማ ክሳብ ኣርባዕተ ዝኾኑ መጻሕፍቲ ተርጒመ ናብ ሕትመት በጺሖም ኣለዉ። ከምኡ'ውን ኣብ ዝተፈላለዩ ናይ ህዝባዊ ኣገልግሎታትን፣ ናይ ጥዕና ኣገልግሎት ዝህቡ ትካላትን ብምኻድ ብኣካል ከምተርጓማይ ኮይነ ይሰርሕ ኣሎኹ።


Cool!

1 userI Do That



Emmanuel Pierreuse a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished a 3,000 words medical translation from French into US English about an adenocarcinoma of the urachus.


Cool!

I Do That



Halyna Maksymiv a ProZ.com oldalról megosztotta:

Welding Procedures on Site


Cool!

I Do That



  • angol - ukrán
  • 1219 szó
  • Техника (в целом)
Maria Giovanna Polito a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished post-editing an agreement; FR>IT, 5k words


Cool!

I Do That



  • francia - olasz
  • 5130 szó
  • Legale: Contratti
  • memoQ
  • 100% kész
Pavitra Baxi a ProZ.com oldalról megosztotta:

Annuloplasty surgery - patient discharge summary.


Cool!

I Do That



  • német - angol
  • 10000 szó
Solange Figueiredo a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translation of legal reports about "compliance"


Cool!

I Do That



Barbara Grazina a ProZ.com oldalról megosztotta:

Eager to help you get the high quality translation you are looking for!


Cool!

I Do That

2 users

Joshua Parker a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing an academic paper for a medical journal, English.


Cool!

I Do That

2 users

  • angol
  • 2900 szó
  • Medical (general), Medical: Health Care
Svitlana Leshchenko a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished translation of a techdocs batch for cars with a hybrid drive

Fahrzeuge, Elektrofahrzeuge, Hybrid-Antrieb


Cool!

I Do That



  • német - ukrán
  • 18760 szó
  • Automotive / Cars & Trucks
  • Trados Studio
  • 100% kész
Damla Kayıhan a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing/Proofreading => Additional part of a declaration of conformity, 220 words, English>Turkish


Cool!

I Do That

1 user

  • angol - török
  • 220 szó
  • Law (general)
  • Trados Studio
  • 100% kész
Tom in London a ProZ.com oldalról megosztotta:

May: numerous press releases and architects' reports about various projects, most of them in Italy


Cool!

I Do That



Anastasia Kalantzi a ProZ.com oldalról megosztotta:

Technical & Scientific Documentation MTPE QC project of 1845WC

Advertising, Global trade, Sales presentation, Sales, Documentation


Cool!

I Do That

1 user

  • angol - görög
  • 1845 szó
  • Διαφήμιση / Δημόσιες σχέσεις, Αυτοματισμός & Ρομποτική, Κατασκευές / Πολιτική Μηχανική
  • PhraseApp
  • 100% kész
(módosítva)
Asma Louki a ProZ.com oldalról megosztotta:

Book 'Collaborative Intelligence'


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 42933 szó
  • Leadership, Human Resources and Personnel Management, BUSINESS AND ECONOMICS
  • Trados Studio
Pavel Constantinov a ProZ.com oldalról megosztotta:

Localization of marketing, educational, and reference materials for veterinary pet food brand Hill's, 15K+


Cool!

I Do That



Valeria Vitale a ProZ.com oldalról megosztotta:

Proofreading a healing manual in Spanish.


Cool!

I Do That



Robert Farren a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing texts written by humans pretending to be AIs. It sounds weird but it's fun.


Cool!

1 user

I Do That

1 user

Robert Farren a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing texts written by human pretending to be AIs. It sounds weird but it's fun.


Cool!

I Do That



Mina Fayek a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished re-translating a very badly translated text of a 180 feedback instructions, from English into Arabic. 67 words.


Cool!

I Do That

1 user

Sunny Kim a ProZ.com oldalról megosztotta:

Legal contents (divorce) translation, English to Korean, 2500 words. Time for stretching!


Cool!

I Do That



Julien Polomé a ProZ.com oldalról megosztotta:

In-flight menu and security instructions for international airline (MTPE, EN>FR, about 1400 words)


Cool!

I Do That



Julien Polomé a ProZ.com oldalról megosztotta:

Last week: e-learning content on business fundamentals and IP policy for major sports clothing company (MTPE, about 4000 words)


Cool!

I Do That



Nyein Sandar Oo a ProZ.com oldalról megosztotta:

Burmese


Cool!

I Do That



Palex Group Inc. a ProZ.com oldalról megosztotta:

translator


Cool!

1 user

I Do That

1 user

Franco Rigoni a ProZ.com oldalról megosztotta:

Intranets at the time of artificial intelligence. English/Italian simultaneous interpretation


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
Alaa Zeineldine a ProZ.com oldalról megosztotta:

tarotarsal


Cool!

I Do That



Rody Correa Avila a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translations of Module Content and Subtitles - Online Learning for Disability Workforces - Exceptional. Check them out!

Disability Workforce, eLearning, Online Training


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • Education / Pedagogy, Elearning, OnlineTraining
  • 100% kész
Rody Correa Avila a ProZ.com oldalról megosztotta:

Yamaha Pro Audio - Awards winning news! Phenomenal!

Yamaha Pro Audio, Music Instruments, Yamaha Music Academy


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • Music
  • 100% kész
Sanjin Grandić a ProZ.com oldalról megosztotta:

Petroleum prospecting in the Adriatic Bassin.

offshore drilling, adriatic bassin, reinterpreted profiles, ravni kotari, palagruža


Cool!

I Do That



  • horvát - francia
  • 300000 szó
  • Geology
  • Adobe InDesign
  • 10% kész
Esther Sakwanda a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished translating a 68-word HR Feedback form, for an outsourcer I started working with just recently. Always a delight working with her!!

HR, feedback form, evaluation


Cool!

I Do That



  • angol - szuahéli
  • 68 szó
  • HR
  • 100% kész
Paula Moreira a ProZ.com oldalról megosztotta:

http://proz.com/profile/3924752


Cool!

1 userI Do That