Idiomas de trabajo:
inglés al español
alemán al español
portugués al español

Juan Alvarez
Traductor e intérprete

Berlin, Alemania
Hora local: 19:45 CEST (GMT+2)

Idioma materno: gallego Native in gallego, español Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Especialización
Se especializa en
TI (Tecnología de la información)Medios / Multimedia

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 592, Preguntas respondidas: 367
Historial de proyectos 1 proyectos mencionados    1 comentarios neutrales de clientes

Comentarios en el Blue Board de este usuario  1 comentario

Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidade de Vigo
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Mar 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad de Vigo)
alemán al español (Universidad de Vigo)
inglés al gallego (Universidad de Vigo)
alemán al gallego (Universidad de Vigo)
español al gallego (Universidad de Vigo)


Miembro de VÜD
Software Across, Adobe Acrobat, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Anaphraseus (CAT tool), Bluefish editor (web development), GTranslator (CAT tool), Kompozer (web development), Lokalize (CAT tool), NetBeans (development), Open Office, Qanta Plus (web development), Virtaal (CAT tool), Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales Juan Alvarez apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
No se especificó un contenido
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 638
Puntos de nivel PRO: 592


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español362
español al inglés104
alemán al español33
inglés al portugués24
alemán al inglés22
Puntos en 7 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros169
Técnico/Ingeniería163
Medicina59
Ciencias56
Arte/Literatura37
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Deportes / Ejercitación / Recreo40
Construcción / Ingeniería civil39
Medicina (general)32
Mecánica / Ing. mecánica26
Derecho: contrato(s)22
Negocios / Comercio (general)20
Derecho: (general)20
Puntos en 49 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
0% positive (1 entry)
positive0
neutral1
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
español al gallego1
Specialty fields
Other fields
Construcción / Ingeniería civil1
Palabras clave: English, Spanish, German, Galician, Portuguese, interpreting, conference interpreting, translation, translating, IT. See more.English, Spanish, German, Galician, Portuguese, interpreting, conference interpreting, translation, translating, IT, software, localization, intérprete, traductor, interpretación, interpretación de conferencias, traducción, localización, Dolmetscher, Übersetzer, Lokalisierung, Übersetzung, tradutor, tradução, localização, technical translations, technical translator, traducción técnica, technische Übersetzungen, tradução técnica, media, mass media, TV, Fernsehen, medios de comunicación, Medien, subtitling, subtitulado, Untertitel, Untertitelung, legendado, legendas, subtitulación, noticias, news, Nachrichten, notícias. See less.


Última actualización del perfil
Feb 13, 2014