Apr 28, 2009 16:02
15 yrs ago
español term
rasqueta
español al alemán
Otros
Agricultura
Text über Olivenernte:
El método ideal de recolección es el ordeño, a mano o con ***rasquetas***. Lo más importante es no dañar la aceituna y transportarla lo antes posible a la almazara.
Die Grundbedeutung von rasqueta ist ja "Schaber". Kann mir aber nicht vorstellen, dass es in diesem Zusammenhang auch so heißt. Kennt sich jemand aus oder kann Vorschläge machen? Finde leider auch keine Bilder, das mir zur Veranschaulichung dienen könnte.
El método ideal de recolección es el ordeño, a mano o con ***rasquetas***. Lo más importante es no dañar la aceituna y transportarla lo antes posible a la almazara.
Die Grundbedeutung von rasqueta ist ja "Schaber". Kann mir aber nicht vorstellen, dass es in diesem Zusammenhang auch so heißt. Kennt sich jemand aus oder kann Vorschläge machen? Finde leider auch keine Bilder, das mir zur Veranschaulichung dienen könnte.
Proposed translations
(alemán)
3 | Olivenkamm/Olivenrechen/Pflückgerät | Susanne Schiewe |
3 +1 | Abstreifer | Constanze Deus-Konrad |
Proposed translations
22 minutos
Selected
Olivenkamm/Olivenrechen/Pflückgerät
leider lässt sich der Link nicht einfügen. Müsste aber problemlos über Google zu finden sein
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, habe mich für Olivenrechen entschieden!"
+1
1 hora
Abstreifer
Beispiel: "denn es ist anstrengend und ermüdend, den lieben langen Tag auf einer Leiter zu stehen und mit einem Abstreifer die Oliven vom Baum zu holen" (Quelle s.u.)
Weitere google-Treffer für "Oliven + Abstreifer"
Weitere google-Treffer für "Oliven + Abstreifer"
Reference comments
25 minutos
Reference:
Something went wrong...