Glossary entry

Spanish term or phrase:

dentro de las finalidades

English translation:

to ensure

Added to glossary by Henry Hinds
Nov 9, 2007 17:57
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

dentro de las finalidades

Spanish to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
La planificación regional y urbana representa la integración de un conjunto de conceptos básicos y de una metodología de planificación para el conocimiento y la acción racional sobre las ciudades y las regiones dentro de las finalidades de bienestar social y eficiente funcionamiento. Thanks!
Change log

Nov 14, 2007 16:37: Henry Hinds Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

to ensure

dentro de las finalidades de bienestar social y eficiente funcionamiento = to ensure social wellbeing and efficient funtioning

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-11-09 19:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

efficient funCtioning...
Peer comment(s):

agree K Donnelly
52 mins
Gracias, Kdonnelly.
agree Victoria Frazier
21 hrs
Gracias, Victoria.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Henry."
+2
2 mins

aimed at/with the aim of/within the framework of ensuring

couple of options ....

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-11-09 18:01:26 GMT)
--------------------------------------------------

not so happy about "within the framework of" .....

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-11-09 18:04:19 GMT)
--------------------------------------------------

"social welfare and efficiency/smooth operations"
Peer comment(s):

agree Marco Ramón : with the objectives of
1 hr
agree Maria523
1 day 3 hrs
Something went wrong...
15 mins

with the goal of/whose goal is...

I like the way "goal" sounds in the phrase.
Something went wrong...
1 hr

within the stated social well-being and expediency goals

"Bienestar social" suele traducirse como “social welfare” pero sugerí “well-being” para no confundir el término con un programa específico de asistencia.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search