Glossary entry

Spanish term or phrase:

días pendientes por disfrute

English translation:

unused days off

Added to glossary by Yvonne Becker
Mar 31, 2007 01:29
17 yrs ago
10 viewers *
Spanish term

días pendientes por disfrute

Spanish to English Social Sciences Human Resources
Estoy traduciendo un memorando, cuyo tópico central son las vacaciones colectivas de una empresa.

"En los casos de personal que no tienen vacaciones vencidas ni **días pendientes por disfrute**, xxx ha decidido adelantar vacaciones por vía de excepción."

He encontrado "vacaciones vencidas" = "accrued vacation". ¿Cómo digo "días pendientes por disfrute"?

Discussion

Patrice Apr 1, 2007:
Have the employees already put in time to account for these days? In which case: "earned days off"...a term used at least in government.
esing (X) Mar 31, 2007:
It is 'days pending to be availed of or enjoyed'
Yvonne Becker (asker) Mar 31, 2007:
Se refiere a días pendientes de disfrute de vacaciones

Proposed translations

+2
15 hrs
Selected

unused days off

Peer comment(s):

agree cmwilliams (X)
46 mins
Thanx!
agree Manuel Cedeño Berrueta
5 hrs
Thanx Manuel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Perfecto! Muchas gracias"
3 mins

pending enjoyment days

an alternative
Something went wrong...
20 mins

pending holidays

Recordemos que holidays no sólo se refiere a un período de tiempo sino también a días en el que uno está exento de trabajar, ya sea porque cae feriado o no. Me parece que holidays es la palabra correcta aquí
Something went wrong...
+1
8 hrs

holidays (vacation) pending

it sounds better to my ear this way (as in the phrase 'work pending')
Peer comment(s):

agree Claudia Vera
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search