Glossary entry

Italiano term or phrase:

testata

Spagnolo translation:

cabecera

Added to glossary by Izaskun Uria
Jun 24, 2009 06:58
14 yrs ago
1 viewer *
Italiano term

testata

Da Italiano a Spagnolo Altro SAP webpage
Questo fatto può essere anche verificato nella Consegna nella sezione Testata – Output prelievo.

¿Se traduciría también aquí por "título o encabezado"?
Proposed translations (Spagnolo)
3 titulada
4 encabezado

Discussion

Pamela Brizzola Jun 24, 2009:
?Puedes indicar más contexto para esta frase?

Proposed translations

3 ore
Selected

titulada

También lo que tu sugieres es correcto.

--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2009-06-24 15:41:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti!!!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. He encontrado un diccionario de SAP y lo llaman "cabecera""
1 giorno 9 ore

encabezado

In questo contesto il termine giusto è "encabezado" poiché "cabecera" e la testata del letto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search