Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
nome a dominio
German translation:
Domain-Name
Added to glossary by
Birgit Elisabeth Horn
Jan 9, 2005 16:06
19 yrs ago
2 viewers *
Italian term
nome a dominio
Italian to German
Bus/Financial
Marketing / Market Research
In alcuni paesi la titolarità in capo a terzi, in passato già facenti parte del gruppo xxx potrebbe portare, nel caso di utilizzo da parte del gruppo xxx di marchi identici o confondibilmente simili (inclusi nomi a dominio), a contestazioni di contraffazione .....
was ist damit gemeint???
Fachausdrücke für Produkte?
was ist damit gemeint???
Fachausdrücke für Produkte?
Proposed translations
(German)
4 +7 | Domain-Name | Sergio Mangiarotti |
4 | s.u. | Ulrike Bader |
Proposed translations
+7
19 mins
Selected
Domain-Name
Jede im INTERNET angeschlossene Ressource (Web-Sites, Drucker, ...) ist zunächst nur über eine eindeutige IP-Adresse identifizierbar - also über eine Nummer wie z.B. 209.204.213.203 (zum ausprobieren: http://209.204.213.203 bzw. http://209.204.213.203/glossar/z_domain.htm). Da IP-Adressen aber schwer zu merken sind, hat man sich die Domains (Domain: engl. für Gebiet) einfallen lassen: Domain-Namen erleichtern das Identifizieren von Internet-Adressen, indem Internet-Ressourcen umgangssprachlichen Bezeichnungen zugeordnet werden (das übernimmt übrigens der DNS - Domain-Name-Service).
http://www.glossar.de/glossar/1frame.htm?http://www.glossar....
Saluti
Sergio
http://www.glossar.de/glossar/1frame.htm?http://www.glossar....
Saluti
Sergio
Peer comment(s):
agree |
Fehlinger
7 mins
|
agree |
Nancy Arrowsmith
23 mins
|
agree |
Ulrike Bader
43 mins
|
agree |
Martina Frey
: auch die "nomi di dominio" unterliegen einem gesetzlichen Schutz (gegen cybersquatting, domain grabbing)
1 hr
|
agree |
Peter Gennet
: ganz interessant dazu der heutige Leitartikel unter http://www.markenticker.de
1 hr
|
agree |
Tell IT Translations Helene Salzmann
6 hrs
|
agree |
chiara marmugi (X)
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle, wieder dazugelernt..."
1 hr
s.u.
dann könnte es sich um geschützte oder eingetragene Markenzeichen handeln, die ja einen Eigentümer haben.
--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-09 17:20:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Hierzu: http://www.google.de/search?q=cache:lpZ3tFAEte0J:www.macro4....
--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-09 17:20:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Hierzu: http://www.google.de/search?q=cache:lpZ3tFAEte0J:www.macro4....
Peer comment(s):
neutral |
Sergio Mangiarotti
: Hi Ulrike, ich glaube, das sind "marchi registrati".
14 mins
|
Discussion
Hier geht es um Markenzeichen von Produkten und deren Vertrieb, nicht um die Homepage dieses Konzerns... illuminatemi...