Glossary entry

Italian term or phrase:

Signora Nobildonna

German translation:

Hochwohlgeboren (an ihre Hochwohlgeborene ,,,

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Jan 23, 2017 10:07
7 yrs ago
Italian term

Signora Nobildonna

Italian to German Art/Literary Certificates, Diplomas, Licenses, CVs alte Urkunde (Fernehe) 17
Il Signor Giuseppe Antonio Montemajor,
Tenente abilitato del Reggimento del Real Farnesi,

dopo aver affermato di aver già sottoposto alla S.R.M. = Sua Reale Maestà
/ che Dio la protegga / la sua umile richiesta
di ottenere permesso e licenza Reale (cioè da parte del Re)
per contrarre matrimonio con la Signora Nobildonna ........

mit der edlen Frau?

DANKE

Proposed translations

23 mins
Selected

Hochwohlgeboren (an ihre Hochwohlgeborene ,,,

https://de.wikipedia.org/wiki/Hochwohlgeboren
Hochwohlgeboren (magnificus) ist eine Anrede für ein Mitglied des niedrigen Adelsstandes. Gebührte die ursprüngliche Titulation Hoch- und Wohlgeboren

--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2017-01-23 10:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

Die Website "Deutsche Monarchie" bietet folgende Information: "Hochwohlgeboren (veraltet Hoch- und Wohlgeboren), Prädikat der Freiherren, Barone, Ritter und Edeln und der unbetitelten Adligen; ferner in Preußen der Räte bis zur vierten Rangklasse. (S. auch Offizier.) – Konventionell gibt man Hochwohlgeboren heute auch sonst jedem, der zur Gesellschaft gerechnet werden darf." sowie "Wohlgeboren, jetzt das geringste Prädikat, das aber hier und da noch, z. B. in österreich, auch adligen Personen gegenüber angewendet wird."
Note from asker:
das ist mir gerade auch eingefallen, VIELEN DANK
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mit geziemlichen Dank, untertänigst"
+1
9 mins

adlige Frau

Peer comment(s):

agree Regina Eichstaedter : oder "Dame"
24 mins
Something went wrong...
35 mins

Freifrau

wäre auch möglich

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2017-01-23 10:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

Marie Freifrau Ebner von Eschenbach

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2017-01-23 10:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

als Bestandteil des Namens
Something went wrong...
1 day 1 hr

Adligen

Hört sich m.E. flüssiger an als "adlige Frau".
"Hochwohlgeboren" ist dagegen eine Anrede und passt hier nicht als Anschluss.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search