Glossary entry

Italian term or phrase:

cassero a perdere

English translation:

disposable formwork/shuttering

Added to glossary by Luisa Fiorini
Sep 8, 2007 15:07
16 yrs ago
8 viewers *
Italian term

cassero a perdere

Italian to English Tech/Engineering Architecture description of a stadium
nella frase:

Le tribune, coperte da elementi prefabbricati in calcestruzzo con lamiera grecata in alluminio come cassero a perdere, sono tesi cavi...
Proposed translations (English)
4 +3 disposable formwork/shuttering
Change log

Sep 9, 2007 06:27: Luisa Fiorini Created KOG entry

Discussion

Luisa Fiorini Sep 8, 2007:
Formwork is the term given to either temporary or permanent moulds into which concrete or similar materials are poured. In the context of concrete construction, the falsework supports the shuttering moulds.

Proposed translations

+3
45 mins
Selected

disposable formwork/shuttering

many occurences on the wb. Have a look at IATE.

--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2007-09-08 15:53:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.whbeckett.com/documentbank/uploads/Plakatube Leaf...
Note from asker:
I'm very unfamiliar with this field -- is that like scaffolding?
Okay, thanks. I don't really know what that means, but I'll take your word for it!
Peer comment(s):

agree Umberto Cassano
19 mins
agree Alessandra Renna
1 hr
agree Skygirl
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I' convinced."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search