Glossary entry

German term or phrase:

Begründungserklärung

Greek translation:

αιτιολογική έκθεση ή έκθεση αιτιολογίας

Added to glossary by grigorios (X)
Jan 7, 2009 10:27
15 yrs ago
German term

Begründungserklärung

German to Greek Law/Patents Law: Contract(s)
Die Käuferin erklärt hiermit ausdrücklich, von allen Eintragungen auf dem Blatt der Liegenschaft als Ganzes, Parzelle Nr. 2244, sowie von den Bestimmungen der *Begründungserklärung* auf Stockwerkeigentum - hier insbesondere von den Vorbehalten zugunsten der Adelheid AG Silvaplana gemäss Ziff. VIII lit. a) bis g) - samt Nachtrag und des Reglementes der Stockwerkeigentümergemeinschaft Kenntnis zu haben

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

αιτιολογική έκθεση ή έκθεση αιτιολογίας

....
Peer comment(s):

agree Eirini Tzagkaraki
9 mins
ευχαριστώ πολύ !
agree marina2002 : ή και "δήλωση" αντί "έκθεση"
3 hrs
ευχαριστώ πολύ !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
39 days

Αιτιολόγηση, διασάφηση

Μπορούμε να έχουμε αυτόν το όρο σε όλα τα δίκαια..(Δίκαια)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search