Glossary entry

German term or phrase:

Abschlussscheibe

French translation:

glace de fermeture

Added to glossary by GILBERT44
Jun 9, 2008 14:44
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Abschlussscheibe

German to French Tech/Engineering Engineering (general)
Contexte: Zubehör | Abschlussscheibe mit Haltering

Concerne des luminaires.
Traduction littérale adoptée pour l'instant: "Rondelle de fermeture"
Change log

Jun 19, 2008 15:10: GILBERT44 Created KOG entry

Proposed translations

19 hrs
Selected

glace de fermeture

Bonjour,
avec pour seul contexte "luminaire", il pourrait s'agir de ce terme selon le lien ci-dessous
Example sentence:

Luminaire encastré étanche pour plafond à découpe, équipé d'une grille de défilement et d'une glace de fermeture en verre trempé

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
7 hrs

disque de fermeture

cf. goggle (texte et images) si ça correspond...:-) / pas assez de contexte pour en être sûre...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search