Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Olympiastützpunkt
English translation:
Olympic Training Centre
Added to glossary by
AndrewSzep
Dec 4, 2003 07:39
20 yrs ago
German term
Olympiastützpunkt
German to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
Sport
Die Betreuungsmassnahmen der drei Olympiastützpunkte in NRW, denen rund 70 Prozent aller Bundesleistungsstützpunkte und- zentren im Land zugeordnet sind, ergänzen das Trainingprogramm
Proposed translations
(English)
5 | Olympic Training Centre | Stefan Wollinger (X) |
4 +1 | Olympic centres | Rowan Morrell |
4 | Olympic training venue | Lori Dendy-Molz |
3 | Olympic Athletic Center/Centre | Edith Kelly |
Proposed translations
38 mins
Selected
Olympic Training Centre
That's the translation I found most
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 08:19:22 (GMT)
--------------------------------------------------
Olympic Base is another possibility but I think Olympic Training Centre/Center is better
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 08:23:00 (GMT)
--------------------------------------------------
or OLYMPIC TRAINING BASE
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 08:19:22 (GMT)
--------------------------------------------------
Olympic Base is another possibility but I think Olympic Training Centre/Center is better
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 08:23:00 (GMT)
--------------------------------------------------
or OLYMPIC TRAINING BASE
3 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
Olympic Athletic Center/Centre
might work
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 07:48:10 (GMT)
--------------------------------------------------
I see you problem with Stützpunkt und Zentrum. Still, I\'d use centre for Stütztpunkt and facility for Zentrum.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 07:48:10 (GMT)
--------------------------------------------------
I see you problem with Stützpunkt und Zentrum. Still, I\'d use centre for Stütztpunkt and facility for Zentrum.
Reference:
+1
2 mins
German term (edited):
Olympiast�tzpunkt
Olympic centres
Stützpunkt means either centre or base, and I think "Olympic centres" would work really well here.
2 hrs
Olympic training venue
Another option that is sometimes used.
Something went wrong...