Glossary entry (derived from question below)
francés term or phrase:
masquage
español translation:
enmascaramiento
Added to glossary by
Eugenia Sánchez
Nov 16, 2005 21:11
18 yrs ago
francés term
masquage
francés al español
Técnico/Ingeniería
Materiales (plástico, cerámica, etc.)
parte de un proceso de aplicaci�n de pintura, base o acabado
Este término es uno de los pasos para aplicar una capa protectora.
1.- Limpieza
2.- Desoxidación
3.- Masquage
4.- Aplicación de la sustancia
5.- Neutralización de la sustancia
1.- Limpieza
2.- Desoxidación
3.- Masquage
4.- Aplicación de la sustancia
5.- Neutralización de la sustancia
Proposed translations
(español)
4 +3 | enmascaramiento | Eugenia Sánchez |
4 | emplastecido | Mamie (X) |
Proposed translations
+3
6 minutos
Selected
enmascaramiento
Es poner cinta adhesiva (de papel, generalmente) para lograr bordes prolijos al pintar o aplicar cualquier recubrimiento.
"Denominamos enmascaramiento a aquellos elementos con los cuales cubrimos una zona del original, para dejar respirando o sin cubrir la zona que nos disponemos a pintar. Gran parte del éxito del trabajo, depende de la prolijidad con que se ejecute esta operación."
webs.sinectis.com.ar/aerografia/quees.htm
"Denominamos enmascaramiento a aquellos elementos con los cuales cubrimos una zona del original, para dejar respirando o sin cubrir la zona que nos disponemos a pintar. Gran parte del éxito del trabajo, depende de la prolijidad con que se ejecute esta operación."
webs.sinectis.com.ar/aerografia/quees.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Eugenia. Sí, se trataba de hacerlo con cinta.
Gracias a todos."
1 hora
emplastecido
Pienso que se trata de una capa destinada a "maquillar" (poner una máscara) a algo para disimular fallos (desconchados,humedades,arañazos), antes de pintar.
Something went wrong...