Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ce ne saurait être les preuves
Italian translation:
non saranno le prove
Added to glossary by
veri
Apr 17, 2007 12:43
17 yrs ago
French term
ce ne saurait être les preuves
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
(...) le contrat a été scrupuleusement respecté par AAA, l'interruption du chantier ne pouvant reposer que sur la défaillance de l'entrepreneur.
Ce ne saurait être les preuves que Mr. X se crée lui-même au moyen d'actes unilatéraux (courriers, requête, constat, etc...)
Ce ne saurait être les preuves que Mr. X se crée lui-même au moyen d'actes unilatéraux (courriers, requête, constat, etc...)
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | Non saranno le prove | veri |
Proposed translations
+2
13 mins
Selected
Non saranno le prove
...che il sig. X (ecc.)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Something went wrong...