Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
décharge contrôlée / CET centre d'enfouissement technique (gestion des déchets)
English translation:
waste landfill, engineered landfill
Added to glossary by
df49f (X)
Nov 28, 2004 21:08
19 yrs ago
4 viewers *
French term
décharges
French to English
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
Coactivité dans la carrière : décharges, granulats, impacts sur l’exploitation et la pérennité du
gisement
Document on a cement works quarry.
gisement
Document on a cement works quarry.
Proposed translations
(English)
1 +1 | waste landfill/landfilling | df49f (X) |
3 | delivery or discharge | Jane McCrann (X) |
Proposed translations
+1
52 mins
Selected
waste landfill/landfilling
les carrières qui ne sont plus/ou que partiellement exploitées sont parfois utilisées pour comme site de stockage de déchets (en français CET=centre d'enfouissement technique ou centre de stockage de déchets ->landfill)
guessing... étant donné le peu de contexte
guessing... étant donné le peu de contexte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks."
12 mins
delivery or discharge
I should say that I know nothing about mining, but my technical dictionary (Ernst) gives delivery or discharge (in a mining context).
Something went wrong...