English term
Ratched down
"Another option for western countries would be to ratchet down oil imports rather than halting them completely."
According to the internet, it means "to grow less in scope or intensity especially gradually"
Could anyone help me find the equivalent word for "ratchet down" in Indonesian?
Thank you for your help.
3 | mengurangi secara bertahap | Ikram Mahyuddin |
5 | mengecilkan keran / mengecilkan kucuran | Ario Wirawan |
PRO (1): ErichEko ⟹⭐
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
mengecilkan keran / mengecilkan kucuran
Salah satu opsi negara-negara barat adalah mengecilkan keran impor minyak alih-alih menghentikannya sama sekali.
Salah satu pilihan negara-negara barat adalah memperkecil kucuran impor minyak alih-alih menghentikannya sama sekali.
Something went wrong...