Oct 1, 2016 16:21
7 yrs ago
English term
He sends the butter to fetch the cheese
Non-PRO
English to Hindi
Art/Literary
Business/Commerce (general)
He sends the butter to fetch the cheese, and getting the latter, leaves the butter ungrudgingly to the workers.
अनुवाद सुझाएं।
अनुवाद सुझाएं।
Proposed translations
(Hindi)
4 +2 | वह छाछ भेजकर मक्खन मँगाता है | Piyush Ojha |
Proposed translations
+2
37 mins
Selected
वह छाछ भेजकर मक्खन मँगाता है
चीज़ बनाने में मक्खन से ज़्यादा मेहनत लगती है और यह मक्खन से महँगा भी होता है। भारतीय पाठकों के लिए एंगल्स के इस कथन में मक्खन और चीज़ की जगह छाछ और मक्खन कहना अधिक उपयुक्त है।
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2016-10-01 17:01:32 GMT)
--------------------------------------------------
वह छाछ भेजकर मक्खन मँगाता है और मक्खन मिलने पर छाछ कामगारों के लिए बेहिचक छोड़ देता है।
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2016-10-01 17:01:32 GMT)
--------------------------------------------------
वह छाछ भेजकर मक्खन मँगाता है और मक्खन मिलने पर छाछ कामगारों के लिए बेहिचक छोड़ देता है।
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "शुक्रिया।"
Something went wrong...