Glossary entry

English term or phrase:

Food trades assistant NEC

German translation:

Küchenhilfe (nicht anderweitig klassifiziert)

Added to glossary by Astrid_H
Oct 7, 2014 02:33
9 yrs ago
1 viewer *
English term

Food trades assistant NEC

English to German Bus/Financial Food & Drink
What would be the German equivalent

Here a detailled description of the work of a Food trades assistant NEC

http://www.acc.co.nz/for-providers/work-type-detail-sheets/W...

Thank you in advance for your help!

Inge
Change log

Oct 7, 2014 06:32: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Oct 21, 2014 07:43: Astrid_H Created KOG entry

Discussion

Björn Vrooman Oct 7, 2014:
NEC + Food trade assistant NEC is "Sonstige spezifische Tätigkeitsangabe", as far as I can tell (again, please have a look at the Arbeitsagentur document).

What you're looking for is code 63301: Helfer-/Anlerntätigkeiten in der Gastronomie (page 1043)

Systemgastronomie has no such individual list item - but in the description for 63301, you can see all that's mentioned for the code you're looking for :)

I guess what you need to do is to combine "Helfer/in" and "Systemgastronomie". The classifications are not always a perfect match, of course.
Björn Vrooman Oct 7, 2014:
Pt. 3 The English one:

"Tasks Include:

cleaning kitchens, food preparation areas and sculleries
cleaning cooking and general utensils used in kitchens and restaurants
transferring, weighing and checking supplies and equipment
assembling and preparing ingredients for cooking, and preparing salads, savouries and sandwiches
packing food and beverage trays for serving
cooking, toasting and heating simple food items"

The second one (food trade assistant):

"Tasks Include:

gathering food ingredients in preparation for cooking and serving
gathering pots and pans in preparation for cooking food ingredients
weighing and measuring ingredients
washing, peeling, cutting, slicing and dicing ingredients for cooking and serving
cutting and grinding meat, poultry and seafood in preparation for cooking
removing cooked food from ovens and food warmers
washing work areas, equipment, utensils, dishes and silverware
storing food supplies, equipment, utensils, dishes and silverware in refrigerators, cupboards, pantries and other storage areas
informing Foods Trade Workers when food supplies are low"
Björn Vrooman Oct 7, 2014:
continued... It has two subcategories - food trades assistants and kitchenhands:
http://www.abs.gov.au/ausstats/[email protected]/Lookup/BF58AD68D9B28...
http://www.abs.gov.au/ausstats/[email protected]/Lookup/833D86A43D6F9...

When you compare the kitchenhand job description with the German one for Helfer-/Anlerntätigkeiten, you'll see that they're almost exactly the same:

"Aufgaben, Tätigkeiten, Kenntnisse und Fertigkeiten, üblicherweise:
• Gemüse, Salat und Früchte waschen und schneiden
• Köche und Köchinnen unterstützen durch Abmessen und Mischen von Zutaten
• nach Vorgabe einfache Speisen vorbereiten, erwärmen, toasten und anrichten
• beim Zubereiten von Marinaden, Soßen, Dressings mithelfen
• Küchenmaschinen und -geräte bedienen
• Lebensmittel rechtzeitig aus Vorrats-, Kühlräumen holen und bereitstellen
• leicht verderbliche Waren in Kühlräumen lagern, Waren regelmäßig kontrollieren
• beim Aussortieren und Entsorgen verfallener Ware mitarbeiten
• Aufräum-, Spül- und Reinigungsarbeiten in Küche und Servicebereich übernehmen"
Björn Vrooman Oct 7, 2014:
@Inge I submit that "Küchenhilfe" is a bit inaccurate (it's only one classification example among others in the German list).

Compare these two:

http://statistik.arbeitsagentur.de/Statischer-Content/Grundl...

http://www.abs.gov.au/ausstats/[email protected]/Latestproducts/1220....

Also compare with Category 851:
"FOOD PREPARATION ASSISTANTS prepare food in fast food establishments, assist Food Trades Workers and service staff to prepare and serve food, and clean food preparation and service areas."
http://www.abs.gov.au/ausstats/[email protected]/Lookup/EED05AAC7782A...

It's only about Systemgastronomie!

The "cook" here refers to "fast food cook":
http://www.abs.gov.au/ausstats/[email protected]/Latestproducts/9F3DC...

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Küchenhilfe (nicht anderweitig klassifiziert)

NEC= "not elsewhere classified"

Aus dem ersten Link:

"Duties and tasks

Adhere to strict health and safety regulations, check equipment routinely, and perform maintenance or cleaning regularly
Maintaining a clean working environment by washing utensils, surfaces, and equipment
Operate equipment such as grinders, scales, and dishwashers
Order and receive supplies and equipment
Prepare food items by measuring, weighing, washing, mixing, and cutting
Remove cooked food from warmers and ovens"
Example sentence:

A food trades assistant nec works under the direction of a chef or butcher.

Peer comment(s):

agree Danik 2014
6 hrs
neutral Björn Vrooman : The Australian codes are a bit confusing, I have to admit. If you like, have a look at the discussion because I think "Küchenhilfe" is rather "Kitchenhand" (which is another code). Above all, it's only about fast food. You may have to invent something.
1 day 13 hrs
agree Gabriele Demuth : Dem Begriff nach, hätte ich eher auf Bedienung, Assistent/in bei der Essensausgabe oder Lebensmittelverkäuferin getippt, aber wenn man den Aufgabenbereich in Betracht zieht, dann kann es nur eine 'Küchenhilfe' sein, der/die bei allem mithilft.
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 days

Hilfskoch, Küchenassistent

Sollte der Begriff Küchenhilfe nicht in Frage kommen, dann vielleicht Hilfskoch oder Küchenassistent
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search