Glossary entry (derived from question below)
Bosnian term or phrase:
over-liquid
English translation:
prelikvidno
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-11-22 11:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 19, 2011 11:12
12 yrs ago
1 viewer *
Bosnian term
over-liquid
Bosnian to English
Bus/Financial
Finance (general)
Šta znači ovo over? likvidno ili nelikvidno?
Proposed translations
(English)
4 | prelikvidno | Fedja Imamovic |
Proposed translations
13 mins
Selected
prelikvidno
Poštovani kolega,
u ekonomiji, npr. u slučaju tržišta ili finansijskog sektora, oni mogu biti i prelikvidni, a tada se koristi engleski termin "over-liquid".
Lijep pozdrav.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-19 11:37:39 GMT)
--------------------------------------------------
Poštovani kolega,
to je svakako dobro, ako ne i više nego dobro. U narodskom žargonu bi se to nazvalo "plivanje u parama".
Srdačan pozdrav,
Fedja
u ekonomiji, npr. u slučaju tržišta ili finansijskog sektora, oni mogu biti i prelikvidni, a tada se koristi engleski termin "over-liquid".
Lijep pozdrav.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-19 11:37:39 GMT)
--------------------------------------------------
Poštovani kolega,
to je svakako dobro, ako ne i više nego dobro. U narodskom žargonu bi se to nazvalo "plivanje u parama".
Srdačan pozdrav,
Fedja
Example sentence:
Financijski sector je prelikvidan. Primarni je novac veći od novčane mase. Poslovne banke drže na računu kod narodne banke više milijardi kuna jer višak lilkvidnosti nemaju kome plasirati.
Reference:
http://www.rba.hr/web/pdf/croatia-weekly/rba-croatia-weekly-2011-04-18.pdf
http://www.rifin.com/rifins-news/1267-34200000000-kuna-nepodmirenih-potraivanja
Note from asker:
Hvala ti, taj sam izraz i ja odabrao. Pošto ne kontam te finansije baš najbolje možeš li mi da li je to kad je neko prelikvidan dobro ili loše za njega? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bojao sam se da prelikvidan ne bi bio lažni par :) hvala puno kolega :)"
Something went wrong...