Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
guarda definitiva
English translation:
permanent custody
Added to glossary by
Jerome Ellis
Aug 10, 2017 06:12
6 yrs ago
21 viewers *
Portuguese term
guarda definitiva
Portuguese to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Child Custody Agreement
Hi all,
I'm translating a child custody agreement and there is a heading that reads: "Guarda Definitiva e Visitação." How would you translate "guarda definitiva"? "Definitive custody" only turns up 99 Google search results. Maybe "permanent custody"?
Thank you!
I'm translating a child custody agreement and there is a heading that reads: "Guarda Definitiva e Visitação." How would you translate "guarda definitiva"? "Definitive custody" only turns up 99 Google search results. Maybe "permanent custody"?
Thank you!
Proposed translations
(English)
4 +4 | permanent custody | Luciano Eduardo de Oliveira |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
permanent custody
.
Note from asker:
Thank you Luciano! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks all!"
Something went wrong...