Aug 16, 2016 16:39
7 yrs ago
18 viewers *
Portuguese term

pessoa habilitada à prática de todos os atos da vida civil

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
contrato formal

Proposed translations

2 mins

person with the legal capacity for all acts of civil life

Peer comment(s):

neutral Andrew Bramhall : Unidiomatic;
59 mins
Something went wrong...
+1
8 mins

a person who is sui juris (of full age and legal capacity)

The Latin term of sui juris is also, in non EN Common Law countries, spelled 'sui iuris'.
Example sentence:

sui juris: Person of full age and legal capacity, possessing full civil and social rights to act on his or her own without being subject to parental or a guardian's authority.

Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : Seems a neat way round it;
54 mins
Thanks, but also meant to be a good way 'into' the Roman civil-law idea.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search