Mar 3, 2013 11:45
11 yrs ago
Russian term

киноальманах

Russian to English Other Cinema, Film, TV, Drama
Context - This was shot as part of a social advertising campaign to promote safer behaviour. The "almanac" consisted of five parts.
I have no idea what we call this in English.
Does anyone know?

Many thanks.

Discussion

rns Mar 3, 2013:
With enough parts, why not; at times 5 is enough. :)
Alexandra Schneeuhr Mar 3, 2013:
Just a thought - maybe simple 'series' would do?

"...her remarkable film credits also include (...) and Room 10 for Glamour magazine's Reel Women Film Series.

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

an anthology film (as a whole) or, alternatively, a film anthology

It is like Paris je t aime. A bundle of loosely subject-tied movies or documentaries.
Peer comment(s):

agree alex suhoy
19 hrs
agree cyhul
10 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sounds likely, many thanks."
7 mins

(companion) video(s), DVD

or what the medium is.
Something went wrong...
3 days 8 hrs

series, or series of short films

A little context would help.

A kinoalmanakh is a series of shorts.

If we were talking about a feature film, then I would use "film anthology", as Evgeny suggested above. For example, "Paris, je t'aime" and related films were "kinoalmanakhs", and they are referred to as "film anthologies".

http://en.wikipedia.org/wiki/Paris,_je_t'aime

However, the little bit of context you offered makes me think we're talking about a series of short films used for public service announcements, which is why I suggested the above. "Ad campaign" could also work.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search