Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
non rientra nell’elenco dei beni come da Reg.CE 1236/2005
Portuguese translation:
não está incluída na lista de bens como indicado no Reg. (CE) n° 1236/2005
Added to glossary by
Diana Salama
Sep 1, 2012 20:28
11 yrs ago
Italian term
non rientra nell’elenco dei beni come da Reg.CE 1236/2005
Italian to Portuguese
Bus/Financial
Finance (general)
Faturas, etc.
Contexto:
Consapevoli di assumere ogni conseguente responsabilità, siamo a dichiarare che la merce della presente fattura:
- non rientra nell’elenco dei beni come da Reg.CE No 116/09 del Consiglio 9 dicembre 1992 relativo all’esportazione di beni culturali
Traduzi:
Cientes de estarmos assumindo toda responsabilidade consequente, declaramos que a mercadoria correspondendo à presente fatura:
- - não está incluída na lista dos bens (?) Reg.CE no 116/09 do Conselho de 09 de dezembro de 1992 relativo à exportação de bens culturais
como traduzir 'come da'? (conforme o? como pode-se verificar no...?)
Consapevoli di assumere ogni conseguente responsabilità, siamo a dichiarare che la merce della presente fattura:
- non rientra nell’elenco dei beni come da Reg.CE No 116/09 del Consiglio 9 dicembre 1992 relativo all’esportazione di beni culturali
Traduzi:
Cientes de estarmos assumindo toda responsabilidade consequente, declaramos que a mercadoria correspondendo à presente fatura:
- - não está incluída na lista dos bens (?) Reg.CE no 116/09 do Conselho de 09 de dezembro de 1992 relativo à exportação de bens culturais
como traduzir 'come da'? (conforme o? como pode-se verificar no...?)
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | não está incluída na lista de bens como indicado no Reg. (CE) n° 1236/2005 | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 | previstos no Regulamento | Cida Facchini |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
não está incluída na lista de bens como indicado no Reg. (CE) n° 1236/2005
Diria assim em PT(pt)...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada, Teresa e Cida! As duas alternativas são ótimas."
1 hr
previstos no Regulamento
uma sugestão de tradução
Discussion
Não constam do título, mas de uma série de itens sob a declaração que vem primeiro sobre a responsabilidade assumida relativa à mercadoria.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLE...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLE...