Aug 3, 2009 13:40
14 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

intrumento de alteraáo contratual

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s) contract
the assignment of shares will be valid toward the society and third parties from the closing of the " instrumento de alteração contratual"

Proposed translations

+1
4 mins

instrument of contractual amendment

or if you want to be more long-winded, "document in terms of which the contractual amendment is effected"
Peer comment(s):

agree rhandler
19 mins
Something went wrong...
5 mins

contract change notice

.
Something went wrong...
10 mins

contract alteration document/instrument

instrument
n. tool, implement; device, appliance; musical instrument; agent, means; document
Something went wrong...
1 day 33 mins

contract change order

I worked with a number of construction contracts and the changes were always referred to this way....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search