Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
B-note
English translation:
artistic impression
May 2, 2002 00:13
22 yrs ago
German term
B-Note
German to English
Social Sciences
Sports / Fitness / Recreation
sports
In gymnastics and dancing and other sports there are two parts to grant points. In German they are called A and B-Note. The one is for the expression the other one for the technical skills. What is the English equivalent. Does anybody know?
Proposed translations
(English)
4 +1 | technical marks and marks for artistic impression | Kim Metzger |
5 | presentation mark | Pro Lingua |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
technical marks and marks for artistic impression
This may not be the official terminology, but here is what I found on the subject:
The Russians scored 99.146 out of a possible 100 points. They earned two perfect 10s for technical marks and two 10s for artistic impression, with a variety of pattern changes, lifts and throws.
The Russians scored 99.146 out of a possible 100 points. They earned two perfect 10s for technical marks and two 10s for artistic impression, with a variety of pattern changes, lifts and throws.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the support. This helped."
50 mins
presentation mark
Skaters get two marks. The technical mark (for required elements or technical merit) is supposed to reflect the difficulty of the program and the clean execution of the elements. The presentation mark is supposed to reflect the choreography, flow and balance of the program, the ability of the skaters to interpret their chosen music and other factors such as making good use of the ice surface, skating with speed, sureness and effortless carriage and unison for pair skaters.
http://www.washingtonpost.com/wp-srv/sports/longterm/olympic...
http://www.washingtonpost.com/wp-srv/sports/longterm/olympic...
Something went wrong...