The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Italian to French Transport / Transportation / Shipping Translation Glossary

Italian term French translation
fornitore certificato fournisseur certifié
Entered by: Emanuela Galdelli
fotoinserimenti photomontages
franco partenza départ usine
Entered by: Xanthippe
Front-End Diagnostico (FED) Ne pas traduire, abréger avec acronyme FED (sinon : Ordinateur Frontal de Diagnostic)
funzioni testé...provvedendo ad interfacciarsi con fonctions citées plus haut .... en s'interfaçant avec
Entered by: Frédérique Jouannet
furgonati camions fourgons / camions de type fourgon
ganascia del freno/ ganasce semelle de frein/semelles
gasolio da autotrazione gazole routier
gemme voyants
Giacenza media Durée moyenne de stockage
Gli enti di piazzale/ ingressi da piazzale installations de chantier (ou éléments de voies) /état des entrées provenant d'un chantier
grani di fissaggio goujons de fixation
Entered by: Antoine de Bernard
grillo americano (élingue) manille lyre
gru di piazzale grue d\'esplanade
Guida a rullo guidage à galet
I carrelli AGV possono essere gestiti con modalità a “flusso passante” o “taxi” les chariots AGV peuvent être gérés en modalité ...
i vari enti di regolazione e controllo del treno les différents organismes de régulation et de contrôle du train
Il cassetto di contenimento del modulo tiroir rack du module
il Gantt di progettazione / il Gantt operativo di commessa diagramme de Gantt de gestion de projet / diagramme de Gantt d'exécution de commande
Entered by: ankontakt
Il primo stadio del convertitore è un chopper Le premier étage du convertisseur est un hacheur
Entered by: Jean-Paul ROSETO
il range di acquisizione e fondo scala plage d'acquisition/fin (ou fond) d'échelle
il rotabile le matériel roulant
Entered by: Emanuela Galdelli
il sollevamento del freno d'urgenza la levée / l'actionnement du frein d’urgence
il SW e/o HW dell'apparecchiatura ATC le logiciel et/ou matériel de l'équipement ATC
il treno è sfrenato le train est défreiné
imballo di tipo stradale Emballage adapté au transport routier
impianti équipements/installations
impianti di bordo équipements de bord
in composizione ai treni en tant qu\'élément constitutif des trains
in corrispondenza del treno... le progressive relative del treno au niveau du pantographe ... les points kilométriques/progressives correspondant(e)s du train
in destra rive droite
in formato Europa 1 lungo en format Europe 1 long (=220 mm)
in scadenza en fin de vie
in sede di offerta lors de la soumission
in sede di trazione/in sede di frenatura en situation de traction/ freinage
in sede separata suivant un nouveau tracé
incavo di aggancio enclave d’accrochage
incentive stimulation
incerniera axe-charnière
incocciatura (marques/traces de) coup/ choc/ impact
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search