farmacinė santrauka Q2W ir pan.
Autor vlákna: Ramunas Kontrimas
Ramunas Kontrimas
Ramunas Kontrimas  Identity Verified
Litva
Local time: 09:22
Člen (2018)
angličtina -> litevština
+ ...
May 24, 2024

Pavyzdys iš PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKOS:
The recommended dosing regimen of XXX is 100 mg every 2 weeks (Q2W).

Suprantu, ką reiškia Q2W ir matau, kad lietuviškuose vertimuose tokios santrumpos naudojamos neverstos (radau vieną, daugiau neieškojau). Dėl to keista, nes juk tai angliškas standartas, pvz., vokiečiai jo nenaudoja, verčia "kas dvi savaites". Tai įdomu, ar čia norminis dalykas lietuviškose PChS, ar vienkartinis redaktorių / tikrintojų pražiop
... See more
Pavyzdys iš PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKOS:
The recommended dosing regimen of XXX is 100 mg every 2 weeks (Q2W).

Suprantu, ką reiškia Q2W ir matau, kad lietuviškuose vertimuose tokios santrumpos naudojamos neverstos (radau vieną, daugiau neieškojau). Dėl to keista, nes juk tai angliškas standartas, pvz., vokiečiai jo nenaudoja, verčia "kas dvi savaites". Tai įdomu, ar čia norminis dalykas lietuviškose PChS, ar vienkartinis redaktorių / tikrintojų pražiopsojimas. Q yra lotyniškas, o W - angliškas, tai kaip lietuviai praleidžia tokį kratinį? Tada tiktų Q2S.

Gal kas daugiau žino?
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Kristina Radziulyte[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

farmacinė santrauka Q2W ir pan.






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »