This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Lucy Brooks Velká Británie Local time: 14:48 němčina -> angličtina + ...
Feb 24, 2014
I’d like to inform you about an interesting course we have arranged on legal translation for Arabic-English-Arabic translators, especially those wishing to enter the field.
We have engaged one of the Middle East’s most eminent trainers in legal translation, Mohammed abu-Risha, to give an on-line course, given in 3 separate sessions over 3 weeks. The dates are 10th, 17th and 24th March at 14.30 GMT. All the sessions are recorded, so if you are unable to attend any of the sessions live, ... See more
I’d like to inform you about an interesting course we have arranged on legal translation for Arabic-English-Arabic translators, especially those wishing to enter the field.
We have engaged one of the Middle East’s most eminent trainers in legal translation, Mohammed abu-Risha, to give an on-line course, given in 3 separate sessions over 3 weeks. The dates are 10th, 17th and 24th March at 14.30 GMT. All the sessions are recorded, so if you are unable to attend any of the sessions live, you can view the recording afterwards – as many times as you wish.
Full details of the course and of the trainer can be seen at this link: http://www.ecpdwebinars.co.uk/arabiclegal.html
The cost is just £90 (+ UK VAT where applicable) for which you will receive three 90-minute training sessions. You are expected to attend all three. During those sessions we will cover legal terminology and concepts, legal phrasing for the translation of laws, and aspects of commercial contracts. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.