This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Digitisation, social media and other platforms offer growing opportunities for audiovisual production, distribution and localisation. At the 8th Languages and The Media, participants will discuss these changes, innovations and the latest developments in the global media world with a focus on language transfer in the audiovisual media. The international conference takes place from October 6th to 8th at Berlin’s Hotel InterContinental.
Digitisation, social media and other platforms offer growing opportunities for audiovisual production, distribution and localisation. At the 8th Languages and The Media, participants will discuss these changes, innovations and the latest developments in the global media world with a focus on language transfer in the audiovisual media. The international conference takes place from October 6th to 8th at Berlin’s Hotel InterContinental.
Languages & The Media is a biennial international conference dedicated to the subject of language transfer in a changing media landscape (Video, DVD, digital TV, cinema and social networks). The conference themes include innovations and latest developments in dubbing, subtitling, voice-over and translation for the media. Participants of this year’s conference will discuss pivotal topics such as the impact of Facebook, MySpace, and other social networks on audiovisual media. Community translations (crowdsourcing), as well as the adaptation of games to specific cultures (games localisation) are also at the top of the agenda. International experts will further discuss topics such as national and international language policies in the media, multilingual access to global media as well as the distribution and quality of content.
The conference is accompanied by an exhibition where vendors and manufacturers of language services and technology products are represented. The conference language is English.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.