This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The Mid-America Chapter of the ATA (MICATA) announces:
\"Translators and Interpreters Conference with Focus on Spanish Court Interpreting and Legal Translation including Japanese, German and Arabic Sessions\", April 5-7, 2002, in Columbia, Missouri.
The Mid-America Chapter of the ATA (MICATA) announces:
\"Translators and Interpreters Conference with Focus on Spanish Court Interpreting and Legal Translation including Japanese, German and Arabic Sessions\", April 5-7, 2002, in Columbia, Missouri.
ATA Exam Sitting, April 7
FOR INTERPRETERS:
Orientation to Court Interpreting
Ethics of Court Interpreting
Medical Examination and Glossary
Crime Scene Investigation & Forensic Analysis
Mock Trial
Terminology Building
Simultaneous Interpreting
Consecutive Interpreting
FOR TRANSLATORS:
Arabic Today
Introduction to Patents
Internet Links
Documents and Jurat
Globalization, International Trade & Incoterms
Mock Deposition
WHO SHOULD ATTEND ?
Translators, Interpreters, Language Professionals, Students of Foreign Language and International Trade, Social Services Personnel, Law Enforcement Personnel.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.