This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Clarisa Moraña Turecko Local time: 13:25 Člen (2002) angličtina -> španělština + ...
¡Pevsner!
May 18, 2003
¡El diccionario de arquitectura de Pevsner! ¡Una joya! I wish I could buy it! Nevertheless, international shipping to Argentina will make the book too expensive for me!
By the way, why don\'t you try here, at Proz: Community > Exchange? It might be usefull too!
Good luck on your sale!
Clarisa
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jim Turner Nizozemsko Local time: 12:25 nizozemština -> angličtina
AUTOR TÉMATU
Thanks for the tip
May 18, 2003
Thanks Clarisa!
Postage to Argentina would be 9 euros for this book. The Spanish Post Office has put its prices up to horrible levels in the past 18 months (since the arrival of the euro - hmmmm....). Now they\'re higher than most of the rest of the eurozone.
all the best,
Jim
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.