Working languages:
English to Spanish
English to Galician
Galician to Spanish

María Suárez Seijas
Experta en subtitulado

Outes, A Coruña, Spain
Local time: 12:13 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Galician Native in Galician
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
LinguisticsMedia / Multimedia
SlangCinema, Film, TV, Drama
Internet, e-CommerceTourism & Travel
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Master's degree - Máster en Traducción Audiovisual
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships AETI, ATRAE
Software Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop
Bio
My name is María, and I am a freelance audiovisual translator specialized in audiovisual translation and accessibility. I work with English, Spanish, and Galician in the following combinations: EN>ES/GL and ES<>GL.

I want to help your audiovisual products reach a major audience and break cultural barriers. For doing so, my services are:

-Translation for subtitling.
-Translation for voice-over.
-Translation and lip-sync for dubbing.
-Subtitling for the deaf and hard of hearing.
-Transcription.
-Proofreading.
-Spotting for subtitling.
Keywords: subtítulos, traducción, doblaje, SPS, voces superpuestas, español, gallego, inglés


Profile last updated
Sep 13, 2023