Langues de travail :
anglais vers portugais
français vers portugais
anglais (monolingue)

mjeanalmeida
Quality, flexibility, deadline-compliant

Lisboa, Lisboa, Portugal
Heure locale : 09:42 WEST (GMT+1)

Langue maternelle : portugais 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Art, artisanat et peintureCinéma, film, TV, théâtre
Entreprise / commerceÉconomie
Électronique / génie électroniqueFinance (général)
Ingénierie : industrielTI (technologie de l'information)
Publicité / relations publiquesGestion

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,971
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1
Historique des projets 0 projets indiqués
Payment methods accepted Visa, American Express, Virement bancaire, Chèque, MasterCard, Paypal
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 10
Glossaires Economy, Economy-Labour, Electronics, Energy, Industry, Law - contracts, Telecom
Études de traduction Other - UNL - FCSH
Expérience Inscrit à ProZ.com : Apr 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers portugais (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas), verified)
anglais (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
anglais (University of Edinburgh, verified)
français (Câmara do Comércio e Indústria Luso-Francesa, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
Why should you choose me? Quality – whatever the field of specialization, I will strive for perfection
Time – I won’ t accept work I can’t deliver on time
Flexibility – I understand the need to comply with client demands
Experience and education – Both are needed when you want to deliver high quality, professional work. I have both worked for 10 years translating in my specialty fields as well as upgraded my language and (more recently) translating skills, and I will continue to do so. Each work you give me is an opportunity to excel in it!
Mots clés : translation, translator, revision, portuguese, english, spanish, french, trados, finance, economy. See more.translation, translator, revision, portuguese, english, spanish, french, trados, finance, economy, contracts, business, marketing, industry, energy, electronics, engineering, environment and art, culture, museum, social science, humour. See less.


Dernière mise à jour du profil
Apr 2, 2018



More translators and interpreters: anglais vers portugais - français vers portugais   More language pairs