Working languages:
French to Romanian
Romanian to French
English to Romanian

Claudia Anda-Maria Halas
Respect and professionalism!

Arad, Arad, Romania
Local time: 12:04 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
User message
Seriousness and expertise ...
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Subtitling, Project management, Training, Editing/proofreading, Transcription, Software localization, Website localization, Interpreting, Copywriting, Voiceover (dubbing), Sales
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Medical (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw: Contract(s)
Government / PoliticsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Education / PedagogyComputers (general)
Environment & Ecology


Rates
French to Romanian - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 5 - 7 EUR per hour
Romanian to French - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 5 - 7 EUR per hour
English to Romanian - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 5 - 7 EUR per hour
Romanian to English - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 5 - 7 EUR per hour
Swedish to Romanian - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 5 - 7 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 119, Questions answered: 110, Questions asked: 111
Blue Board entries made by this user  14 entries

Payment methods accepted MasterCard, Visa, Money order, Wire transfer, PayPal, Skrill | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Romanian: Healthcare in other EU countries — patients’rights
General field: Law/Patents
Detailed field: Law (general)
Source text - English
SUMMARY OF:
Directive 2011/24/EU on the application of patients’ rights in cross-border healthcare
WHAT IS THE AIM OF THE DIRECTIVE?
It sets out the conditions under which a patient may travel to another EU country toreceive safe and high-quality medical care and have the cost reimbursed by theirown health insurance scheme.
It also encourages cooperation between national healthcare systems.
KEY POINTS
The EU country providing the treatment must ensure that:
all the information necessary is available for patients to make an informedchoice including on treatment options, availability, quality and safety of thehealthcare provided, prices, authorisation or registration status;
transparent complaint procedures exist;
professional liability insurance or similar guarantees are in place;
privacy of personal data is respected;
patients have access to a written or electronic record of the treatment theyreceive;
the scale of healthcare fees charged are the same as for domestic patients whoare in a comparable medical situation, or the price charged is calculatedaccording to objective, non-discriminatory criteria if there is no comparableprice for domestic patients.
The EU country where the patient is insured must ensure that:
the cost of the healthcare provided is reimbursed;
information on patient rights and entitlements is available;
patients have access to any necessary medical follow-up treatment;
patients have access to their medical records.
National contact points exist to provide information and to consult with patientorganisations and healthcare providers and insurers.
Healthcare providers give all the necessary information to patients so they can makean informed decision, including:
treatment options;
availability;
quality and safety of the healthcare they provide;
prices;
authorisation or registration status.
Translation - Romanian
Asistența medicală în alte țări ale UE –drepturile pacienților
SINTEZĂ PRIVIND:
Directiva 2011/24/UE privind aplicarea drepturilor pacienților în cadrul asistenței medicaletransfrontaliere
CARE ESTE ROLUL ACESTEI DIRECTIVE?
Directiva stabilește condițiile în care un pacient poate călători într-o altă țară a UEpentru a primi îngrijiri medicale sigure și de înaltă calitate și pentru a i se rambursacostul de către sistemul național de asigurări de sănătate.
De asemenea, actul încurajează cooperarea dintre sistemele naționale de asistențămedicală.
ASPECTE-CHEIE
Țara UE care furnizează tratamentul trebuie să se asigure că:
toate informațiile necesare sunt disponibile pentru ca pacienții să ia hotărâri încunoștință de cauză, inclusiv cu privire la opțiunile de tratament,disponibilitatea, calitatea și siguranța asistenței medicale oferite, prețurile,autorizarea sau statutul de înregistrare;
există proceduri transparente pentru depunerea de plângeri;
există sisteme de asigurări de răspundere profesională sau garanții similare;
se respectă confidențialitatea datelor cu caracter personal;
pacienții au acces la dosarul, în format pe hârtie sau electronic, al tratamentuluipe care îl primesc;
scala taxelor de asistență medicală percepute este aceeași ca și pentrupacienții autohtoni care se află într-o situație medicală comparabilă sau prețulperceput este calculat în conformitate cu criterii obiective, nediscriminatorii,dacă nu există un preț comparabil pentru pacienții autohtoni.
Țara UE în care pacientul este asigurat trebuie să se asigure că:
se rambursează costurile asistenței medicale furnizate;
sunt disponibile informații privind drepturile pacienților;
pacienții au acces la orice tratament medical de monitorizare necesar;
pacienții au acces la dosarele lor medicale.
Punctele naționale de contact există pentru a furniza informații și pentru a seconsulta cu organizațiile de pacienți, cu furnizorii de servicii medicale și cuasigurătorii.
Furnizorii de servicii medicale oferă pacienților toate informațiile necesare, astfelîncât să poată lua o decizie în cunoștință de cauză, inclusiv:
opțiunile de tratament;
disponibilitatea;
calitatea și siguranța asistenței medicale pe care o furnizează;
prețurile;
autorizarea sau înregistrarea.

Glossaries engleză, Engleză, engleză, franceză, franceză, franceză, Franceză, IT Engleză, IT engleză, Literature

Translation education Bachelor's degree - Universitatea Vasile Goldis Arad, Romania
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Vasile Goldis University Arad, verified)
Romanian to French (UVVG Arad, verified)
English to Romanian (Universitatea Vasile Goldis Arad, verified)
Romanian to English (Universitatea Vasile Goldis Arad, verified)
Swedish to English (Goteborg's Universitet, verified)


Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, Google Translator Toolkit, Lingotek, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, CATcount, Everest Dictionary, Lotus Notes, Wochit, Other CAT tool, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTRF Translation Management System
Website http://clauswe.webs.com
CV/Resume English (PDF), Romanian (DOC)
Professional practices Claudia Anda-Maria Halas endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

I have studied and worked mostly in the following fields:
Legal:
- articles of law, contracts, company law and criminal law matters, court judgements, legal correspondence and other legal documents.
- certificates/diplomas:
- EU/International relations/economy/commerce, IT, Sociology, tourism industry, various website content;
- games, casino, poker games
- accounting, commercial agreements,
- journalism/surveys
- medical publications, clinical trial protocols, protocol synopses, patient information sheets

For a translation sample please relate to the Romanian translation of this site => here




Studies & courses:
=> Master Programme in Information Systems, Kalmar, Sweden UVVG Arad, Romania Gothenburg University, Swedish Gothenburg University, courses in English


My linkedin profile is avaialble here

Keywords: tourism, european studies, children, political science, economy, webb-site, drama, conference interpreter, interpreter, culture. See more.tourism, european studies, children, political science, economy, webb-site, drama, conference interpreter, interpreter, culture, arts, literature, culture, economics, education, pedagogy, geography and traveling, IT, management and marketing, medicine, law, politics and science, certificate, diploma papers, transcript, certificates, economique, juridique, droit, general, sport, masini industriale, romana, roumain, francais, french, swedish, suedois, svenska, franceza, traducator, traducere, job, . See less.


Profile last updated
Oct 31, 2023