This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
anglais vers français français vers serbe français vers anglais serbo-croate/croato-serbe vers français serbo-croate/croato-serbe vers anglais bosniaque vers français bosniaque vers anglais français vers serbo-croate/croato-serbe anglais vers serbo-croate/croato-serbe croate vers anglais croate vers français croate vers serbe bosniaque vers serbe
Indépendant et donneur d'ordre, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Points PRO : 56, Réponses aux questions : 26, Questions posées : 22
Payment methods accepted
Paypal, Skril, Virement bancaire
Portefeuille
Échantillons de traduction proposés: 3
anglais vers serbe: Opinion on The Specific Treatment of Traditional Churches and Religious Communities Provided for in the Act on Churches and Religious Communities of the Republic of Serbia General field: Droit / Brevets Detailed field: Religions
Texte source - anglais Many, if not most, European states provide for more than just one status for religious organizations. They do so in view of the impact of religious communities in terms of tradition, identity of the country, historical role of religions, religious demography, and the needs and wishes of religious communities themselves. This is independent from differences in basic structures such as systems with a state church, separation of state and religious communities or closer cooperation between the two spheres.
Traduction - serbe Многе, ако не и све, европске државе предвиђају више од само једног правног статуса за верске организације. То чине због утицаја верских заједница у смислу традиције, државног идентитета, историјске улоге религије, религиозне демографије, као и потреба и жеља самих верских заједница. Ово jе независно од разлика у основним структурама као што су системи са државном црквом, са државом раздвојеном од верских заједница или са ближом сарадњом између две сфере.
serbe vers français: Éloge panégyrique General field: Art / Littérature Detailed field: Poésie et littérature
Texte source - serbe Животни пут XXX XXX је пут саткан од безброј стаза које су ткане и сплитане рукама и љубављу мајке XXX и оца XXX (народног пјесника и травара) брушене животним законима и захтјевима, тражењима и изазовима (борбом са истима) и довеле, и њега и нас довде до овог судбинског и судбоносног мјеста – до његове вјечне куће.
Traduction - français La vie d'XXX XXX, brodée d'innombrables chemins qui sont tissus et entrecroisées par les mains et l'affection de sa mère XXX et son père XXX (un botaniste et poète), aiguisés par les lois et les conditions de la vie, par les exigeances et les défis (et le combat avec ceux-cis), nous mène jusqu'ici, à ce point du grand destin – son ultime résidence.
serbe vers français: Lettre General field: Autre Detailed field: Général / conversation / salutations / correspondance
Texte source - serbe Zahvaljujem Vam na pozivu da XX XX 2013. godine prisustvujem Generalnoj skupštini Konferencije XXX XXX XXX za Centralnu i Istočnu Evropu.
Nažalost, zbog unapred planiranih obaveza neću biti u mogućnosti da učestvujem u važnom događaju na kome će se vršiti izbori za predsednika, potpredsednika i članova Borda XXX, ali sam uverena da ćete uspešno obaviti ove značajne poslove.
Sa željama za dalju saradnju, primite moje srdačne pozdrave.
Traduction - français Je vous remercie pour votre invitation d'assister à à l'Assemblée générale de la Conférence des XXX en Europe centrale et orientale le XX XX 2013.
Malheureusement, en raison d'engagements antérieurement planifiés, je ne serai pas en mesure de participer à l'événement auquel auront lieu les élections à la présidence, à la vice-présidence et au Conseil XXX, mais je suis certaine que vous allez accomplir ces tâches essentielles avec succès.
Dans l'esprit de notre future coopération, veuillez agréer l'expression de mes salutations cordiales.
More
Less
Expérience
Années d'expérience en traduction : 19. Inscrit à ProZ.com : May 2013.
Schooled (Primary and Secondary) in Montreal, Canada where I resided for 17 years.
Initially went into Electrical Engineering (in Canada) but ended up with a Political Science degree from the University of Belgrade.
Worked as acting Chief of Staff to the Minister of Religious Affairs of the Republic of Serbia.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Mots clés : native, serbian, french canadian, canadian english, history, philosophy, political science, religion, law, tactical. See more.native, serbian, french canadian, canadian english, history, philosophy, political science, religion, law, tactical, defense, security. See less.