Mentors
pre-screened by ProZ.com
ProZ.com mentoring program
The ProZ.com mentoring program is an initiative intended to provide a means for site members to meet language professionals who are well-established enough to take on an apprentice. Participation in this program is open to ProZ.com members. Click here to learn more.
Displaying 64 mentors in this pool
Italia
Malgorzata P.
Służę pomocą w stawianiu pierwszych kroków
- Italiano Polacco
Native in:
- Polacco
Laurea magistrale in Italianistica (Università di Varsavia e Università di Roma Tor Vergata) + Master in Traduzione specialistica (Università Jagellonica di Cracovia, rete EMT, European Master's in Translation); attività professionale in partita IVA dal 2013 con residenza fiscale in Italia; dal 2016 socio aggregato dell'Associazione Italiana di Traduttori e Interpreti (tessera n. 216015) e dell'Associazione Polacca dei Traduttori Giurati e Specialistici (tessera n. 1458).
Australia
Dylan J H.
NAATI Certified, MSt (ANU), BA
- Thailandese Inglese
Native in:
- Inglese
Clinical trials, mining and literary translation
Majored in Thai at the Australian National University and Mae Fah Luang University
Certified by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)
Member of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT)
Majored in Thai at the Australian National University and Mae Fah Luang University
Certified by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)
Member of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT)
Svizzera
Kartik I.
Translating Engineer
- Tedesco Inglese
- Francese Inglese
Native in:
- Inglese
I'm a native English freelance translator with a background in technical writing and engineering. I help brands stand out in the English-speaking market.
Etiopia
Chala M.
When in doubt, I can help!
- Inglese (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Amharic
- Inglese (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Oromo
Native in:
- Oromo
- Amharic
- Tigrinya
I am a professional translator with more than six years of experience working on different kinds of projects from translation to proofreading and editing as well as subtitling.
Graduated in Bsc Construction Technology Management from Dire Dawa University in Ethiopia which requires special abilities to work individually and developing problem-solving and organizational skills, among others.
Knowledge of CAT Tools such as SDL Trados, XTM, Memsource, MemoQ, SmartCat, Subtitle Edit and others.
Graduated in Bsc Construction Technology Management from Dire Dawa University in Ethiopia which requires special abilities to work individually and developing problem-solving and organizational skills, among others.
Knowledge of CAT Tools such as SDL Trados, XTM, Memsource, MemoQ, SmartCat, Subtitle Edit and others.
Grecia
Eirini T.
Experience coupled with expertise
- Inglese Greco
- Francese Greco
Native in:
- Greco
- Inglese
- Francese
I've been working in the translation industry for quite sometime right now. Over the years I've learned a lot of lessons you should not miss out. Always at your disposal.
Messico
Julio M.
Level Up Your Game: Master the Untaught
- Inglese Spagnolo
Native in:
- Spagnolo
- Inglese
Seasoned translator, bridging cultures and languages with 18 years of experience! I thrive on helping new Language Specialists navigate the real world: client management, building networks, marketing magic, mastering cultural nuances beyond textbooks, and the best practices one learns with years of experience that are not taught in the classroom nor will you find in any commercial podcast. Let's hone your business instincts, refine your image, and crush those first deadlines together!
Yemen
Ahmad B.
Let's just work it out!
- Inglese Arabo
- Arabo Arabo (Yemeni)
- Arabo (Standard-Arabian (MSA))
Native in:
- Arabo
My BA in English Language and Translation, from most probably the first university in Jordan with such a translation program, the Applied Science Private University, was a real start into the field of translation. After graduation in 1997, I worked in Saudi Arabia in various fields.
As a mentor for a couple of years, I can share my Arabic linguistic and cultural knowledge and my translation experience in the English-Arabic language pair.
As a mentor for a couple of years, I can share my Arabic linguistic and cultural knowledge and my translation experience in the English-Arabic language pair.
Stati Uniti
Maria S.
Here to help you learn from my successes (& mistakes!)
- Italiano (Standard-Italy) Inglese (US, UK)
- Slovacco (Standard - Slovakia) Inglese (US, UK)
Native in:
- Inglese
My start in translation was thanks to a mentor - and now it's become something I'd like to give back. This industry is constantly changing, but the basics remain the same: delivering top quality results and staying organized on the administrative end. Over the last 5 years, my income as a freelance translator has steadily increased and I am also giving back by mentoring up and coming translators and industry professionals - here on Proz, and other virtual linguist hangouts!
Egitto
Muhammad A.
Mentoring translators/interpreters for professionalism.
- Inglese Arabo
Native in:
- Arabo
- Inglese
I am interested in teaching specialized translation and interpreting and mentoring adult learners of those two fields in order to professionally qualify them to the translation and interpreting job market. I am one of the few mentors who depend on Teaching English as a Foreign Language (TEFL) skills to teaching translation and interpreting, the matter which helps my learners to actively participate and learn in a modern way that guarantees a comprehensive understanding of the subject.
Thailandia
Nyein Sandar O.
Always ready to help!
- Inglese Burmese
Native in:
- Burmese
Nothing is more powerful than assisting others by giving possibilities. I like to provide useful advice when listening to their various challenges with translation and localization career.
About me?
—Over 7 years experienced Language & Localization Specialist
—Highly skilled at content localization and language quality management processes, and balancing the needs of clients and end-users
—Well-versed in CAT Tools, including SDL Studio, MemoQ, Memsource, SmartCat, Smartling, and others
About me?
—Over 7 years experienced Language & Localization Specialist
—Highly skilled at content localization and language quality management processes, and balancing the needs of clients and end-users
—Well-versed in CAT Tools, including SDL Studio, MemoQ, Memsource, SmartCat, Smartling, and others
Emirati Arabi Uniti
Muhannad A.
Tech and Programming Mentor
- Inglese (US) Arabo (Standard-Arabian (MSA))
Native in:
- Arabo
- Inglese
I am an experienced and well-established educator and translator who can guide you to success. My extensive experience includes most CAT tools, subtitling tools and DTP applications. I specialize in tech and programming translations for apps and websites. If you expect any work in these fields, then you will find all the help you may need with me.
Cina
Guanzhu Z.
#NATTI #Game #Marketing
- Inglese Cinese
Native in:
- Cinese
A native Chinese translator with over 10 years of experience, specialized in game localization and marketing translation. Also competitive in other fields.
An owner of NATTI 3 accreditation and master degree of translating and interpreting. Worked as a tutor of translating practice at Melbourne.
Hit me up if anyone wants to share ideas/learn about the above areas or topics:)
An owner of NATTI 3 accreditation and master degree of translating and interpreting. Worked as a tutor of translating practice at Melbourne.
Hit me up if anyone wants to share ideas/learn about the above areas or topics:)
Italia
Myriam M.
Find your own business with me!
- Inglese Italiano
- Tedesco Italiano
- Spagnolo Italiano
- Italiano
Native in:
- Italiano
In love with words and more. Foreign languages are my greatest passion: becoming a polyglot has always been my dream.
I speak Italian, English, German, Spanish and French.
My passion for the world of business and international organisations got me the chance to live some unique experiences such as the internship in the Italian Translation Unit in Brussels at the Council of the European Union and more.
I'm the Founder of www.inlovewithwords.eu
I could help you to find your business!
I speak Italian, English, German, Spanish and French.
My passion for the world of business and international organisations got me the chance to live some unique experiences such as the internship in the Italian Translation Unit in Brussels at the Council of the European Union and more.
I'm the Founder of www.inlovewithwords.eu
I could help you to find your business!
Nigeria
VICTOR O.
Translator, Business Developer, Editor and LQA
- Inglese Tivi
- Inglese Nigerian Pidgin
- Inglese Hausa
Native in:
- Nigeriano
- Tivi
- Hausa
- Nigerian Pidgin
Professional translator, Editor, language verifier, Language Quality Assurance (LQA) and a Certified Business Development service Provider with 11+ years of experience as a coaching and MSMEs Business Services Provider, I Volunteer as an ambassador with Proz Pro Bono program to help NGOs and INGOs who needs language services in Nigeria, Africa and the World at large to offer them these service free of charge.
I shall share my Translation, Editing, LQA, Language Verification Services.
I shall share my Translation, Editing, LQA, Language Verification Services.
Cile
Reed J.
Your ticket to success
- Spagnolo Inglese
Native in:
- Inglese
As a direct descendent of founding father Benjamin Franklin—a language man in his own right, Reed James, a freelance language facilitator, has helped his clients apply the law, win more business and consequently, earn more money. His secret to success is his reliability, dependability and legal savvy. Comfortable with both common law and Roman law, he stacks the building blocks for prosperity.
Germania
Vito S.
slovenščina je naše skupno dobro
- Inglese Sloveno
- Tedesco Sloveno
Native in:
- Sloveno
O lokalizacija spletišča ProZ - jezikovna kontrola in skrb za terminološko enotnost
O pomoč in delo v slovenski Wikipediji
O pomoč in delo v slovenski Wikipediji
Brasile
Isabel V.
Full-time translator since 2003
- Inglese Portoghese
- Francese Portoghese
Native in:
- Portoghese
Since 2003 working full-time for several translation agencies as a freelancer, translating from English, French, and Spanish into Portuguese and from Portuguese to English, French, and Spanish.
Providing translation mentorship since 2009.
I belong to the management team of APTRAD (Portugal) and SINTRA National Union of Translators and Interpreters of Brazil.
Translation event's organizer and speaker.
Providing translation mentorship since 2009.
I belong to the management team of APTRAD (Portugal) and SINTRA National Union of Translators and Interpreters of Brazil.
Translation event's organizer and speaker.
Claudia C.
Translator, teacher, mentor.
- Inglese Rumeno
Native in:
- Rumeno
Translation, proofreading/editing, quality checks, localization, language consultancy.
M.Sc. - Clinical Psychology, Counselling and Psychotherapy (Transilvania University of Brasov, Romania)
M.A. - Anglo-American Studies (Ovidius University of Constanta, Romania)
B.A. - Romanian Language and Literature - English Language and Literature (Ovidius University of Constanta, Romania)
M.Sc. - Clinical Psychology, Counselling and Psychotherapy (Transilvania University of Brasov, Romania)
M.A. - Anglo-American Studies (Ovidius University of Constanta, Romania)
B.A. - Romanian Language and Literature - English Language and Literature (Ovidius University of Constanta, Romania)
Germania
Oksana W.
Medical and legal translation since 1997
- Inglese Russo
- Inglese Ucraino
Native in:
- Russo
- Ucraino
In 1997, I graduated from Kharkiv National University with a Master's degree in English Language and Literature, with German as my second major. Since then, I have worked as an In-House Translator with various international companies (Gillette, DTZ) and NGOs (TACIS, EuropeAid). Since 2006, I work as a Freelance Translator and Proofreader.
Brasile
Neyf A.
Translator & Copywriter (EN/DE/PT/ES/FR)
- Inglese Portoghese
- Tedesco Portoghese
- Francese Portoghese
- Spagnolo Portoghese
Native in:
- Portoghese
- Spagnolo
I have worked as a mentor for dozens of professional freelancers who are in the market, mentoring them in translation, assisting those new to the field to define their work strategies, timelines, objectives, trainings and costs in a variety of settings.
I also post content on freelancing/translation in my Instagram profile (freelancerdigitalna). Feel free to send me a message so we can discuss your career goals!
I also post content on freelancing/translation in my Instagram profile (freelancerdigitalna). Feel free to send me a message so we can discuss your career goals!
Italia
Alessandra M.
Fashion, Tourism & Luxury goods Translator
- Italiano Italiano
- Inglese Italiano
- Francese Italiano
- Portoghese Italiano
- Spagnolo Italiano
Native in:
- Italiano
The key to my business is a lifelong passion for the written word, whatever the language.
https://www.studiomeregaglia.it/en/homepage-english/
https://www.studiomeregaglia.it/en/homepage-english/
India
Sanjay R.
Unlocking the Path to Translation Excellence
- Inglese Bengali
Native in:
- Bengali
As a seasoned freelance translator with over 30 years of experience, I have honed my skills in translating documents into Hindi, Bengali, and Russian. Throughout my career, I have encountered a wide range of translation projects, allowing me to develop expertise in various subject matters, industries, and cultural nuances.
I am thrilled to participate in PROZ.com's mentoring program and share my knowledge and experiences with aspiring translators.
I am thrilled to participate in PROZ.com's mentoring program and share my knowledge and experiences with aspiring translators.
Turchia
Güzide A.
Get yourself equipped for a more rewarding business.
- Turco Turco
- Inglese Turco
Native in:
- Turco
Whether you are a beginner trying to figure out how to get established, or a peer willing to pursue more efficient ways to flourish their business, I am happy to help you understand the skill sets that you should acquire.
Our Zoom sessions will be based on the curriculum that I have developed over the last 4 years and it will be tailored according to your needs. I have had the opportunity to mentor 17 people so far and I will be glad to help you to get prepared for a more rewarding business.
Our Zoom sessions will be based on the curriculum that I have developed over the last 4 years and it will be tailored according to your needs. I have had the opportunity to mentor 17 people so far and I will be glad to help you to get prepared for a more rewarding business.
Brasile
Mark T.
Gentle guidance
- Portoghese (Brazilian) Inglese
Native in:
- Inglese
Full-time freelance PT > < PT translator & interpreter since 2008, with micro-company in Brazil since 2010.
I mentored a PT > EN translator from the UK living in Brazil, and he is now a key member of a project team I run.
Member and Chartered Linguist of the UK Chartered Institute of Linguists, and organiser of the CIOL Brazil Network and hold the PT > EN Diploma in Translation.
I mentored a PT > EN translator from the UK living in Brazil, and he is now a key member of a project team I run.
Member and Chartered Linguist of the UK Chartered Institute of Linguists, and organiser of the CIOL Brazil Network and hold the PT > EN Diploma in Translation.
Francia
Constance d.
Traductrice depuis 15 ans, je t'aide à te lancer !
- Inglese Francese
- Tedesco Francese
- Olandese Francese
- Italiano Francese
- Spagnolo Francese
- Svedese Francese
- Rumeno Francese
- Greco Francese
- Portoghese Francese
- Francese
Native in:
- Francese
Salut !
Je m'appelle Constance et je suis traductrice indépendante depuis 15 ans.
Si tu veux que je t'aide à t'installer à ton compte en tant que traducteur/-trice indépendant(e), n'hésite pas à me contacter et nous discuterons ensemble des modalités de ce mentorat !
Bonne journée à toi,
Constance
Je m'appelle Constance et je suis traductrice indépendante depuis 15 ans.
Si tu veux que je t'aide à t'installer à ton compte en tant que traducteur/-trice indépendant(e), n'hésite pas à me contacter et nous discuterons ensemble des modalités de ce mentorat !
Bonne journée à toi,
Constance
You're unable to see all 64 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the mentors in this pool.
Learn more
Spagna
Alexandra V.
Online-Praktikum für Englisch/Spanisch> Deutsch
- Inglese (US) Tedesco (Germany)
- Spagnolo (Standard-Spain) Tedesco (Germany)
Native in:
- Tedesco
- Spagnolo
Villengua Translations ist eine in Spanien ansässige kleine Übersetzungsagentur mit einem Schwerpunkt auf medizinische Übersetzungen, Videospiele, Handbücher und Software etc in die deutsche Sprache. Wenn du gerne den Alltag einen Freelance-Übersetzers und verschiedene Übersetzungstools kennenlernen möchtest, freuen wir uns auf deine Bewerbung. Neben einer angemessenen Bezahlung erhältst du von uns Anleitungen, Tipps und Korrekturen deiner Arbeiten, um dich beruflich weiterzuentwickeln.
Note: Only the first page of results is accessible in this preview.
To see all results, become a ProZ.com business member.