Pracovní jazyky:
němčina -> slovenština
němčina -> čeština
slovenština -> němčina

Edgar Baradlai
Übersetzung vom Muttersprachler

Spisska Nova Ves, Kosicky kraj, Slovensko
Místní čas: 01:47 CET (GMT+1)

Rodný jazyk: slovenština Native in slovenština, němčina Native in němčina
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
  Display standardized information
Životopis

Sprachkenntnisse - in der Familie wurde ich
zweisprachig erzogen. Das ist der Grund, warum ich die deutsche Sprache als
meine Muttersprache erkläre (Slowakisch - Amtssprache, Tschechisch -
Studiensprache). Diesen Vorteil kann ich sehr gut beim Dolmetschen nutzen.
Einige Übersetzungen und das Dolmetschen habe sich auch in deutschen Firmen
unternommen. Es waren Übersetzungen für spezielle Projekte, oder
Dolmetschereinsätze bei Einschulungen und Studienreisen, in Deutschland, direkt
vor Ort, die auch einige Wochen dauerten.
Ausbildung: Berufsbildende Oberschule Studienfach: Erzbergbau-Untertage
1973 - 1978 Bergbaufakultät der Technischen Universität, Studienfach:
Untertageabbau von Erz- und Nichterzlagerstätten 1979 – 1983.
Berufliche Weiterbildung: EDV Grundausbildungskurs - 1991:
Betriebsysteme, Anwendungen unter MS DOS, Windows Managerkurs - Management in
Klein- und Mittelländischen Unternehmen - 1992: (Kurs der Open University,
England).
Berufsstellen: Dolmetschen und Übersetzen (gelegentlich und
nebenberuflich) seit 1976 Bergarbeiter (Untertage, Aufbereitung) 1976 – 1979;
Lehrer an der Bergbauberufsschule 1983 – 1984; Planer (konstruktiver Tiefbau,
Tunnelbau und Höhlenerschließung, Angebotserstellung) 1985 – 1991; Technischer
Leiter (Abfallwirtschaft, Kalkulant,
Preisgestaltung) 1991
– 1994; Handelsmanager (Export, Import, Übersetzungsservice, Spedition) 1994 –
1995; Freiberufler – Dolmetscher, Übersetzer, Gästeführer seit 1996 bis dato.

Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 1298
Body úrovně PRO: 1242


Hlavní obecný obor (PRO)
Umění/literatura16
Body v 7 dalších oborech >
Hlavní obor specializace (PRO)
Právo (obecně)90
Finance (obecně)16
Počítače: software8
Výroba4
Vaření / kulinářství4
Metalurgie / odlévání4
Body v 24 dalších oborech >

Zobrazit všechny získané body >
Klíčová slova: Anlagen- und Gerätebau, Bau- und Wärmetechnik, Bedienungsanleitungen, Bilanzwesen, EDV, Elektronik und Halbleiter, Elektronik, Energie- und Umwelttechnik, Fahrzeugtechnik, Fertigungstechnik. See more.Anlagen- und Gerätebau, Bau- und Wärmetechnik, Bedienungsanleitungen, Bilanzwesen, EDV, Elektronik und Halbleiter, Elektronik, Energie- und Umwelttechnik, Fahrzeugtechnik, Fertigungstechnik, Elektrogeräte und Haushaltstechnik, Finanzen, Freizeit und Touristik, Freizeiteinrichtungen, Geschäftsbericht, Haushaltstechnik, Holzverarbeitung, Hotellerie, Industrie und Technologie, Informationstechnologie, Computer, Kfz-Technik, Kommunikation, Logistik, Maschinenbau, Meß-, Regelungs- und Steuerungstechnik, Multimedia, Normen, Qualitätsmanagement, Recht und Justiz, Rechtsdokumente, Speläologie, Sport, Sport- und Freizeitgeräte, Strafanzeigen, Technische Chemie, Technologien, Telekommunikation, Touristik, Transportmanagement, Umwelt, Versicherungsberichte, Verträge, Volkswirtschaft, Werbung und Marketing, Wirtschaft. See less.