This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby
Translation, Editing/proofreading, Transcription, Training
Zdrojový text - němčina Abfahrbarer Schwanenhals SEGMENTI:
Hydraulisch abfahrbarer Schwanenhals ist in der Ausführung mit außenliegenden Hauptrahmen in geschraubter Bauweise, mit integrierter Lenkabnahme und einzeln bedienbaren Abdrückzylindern. Integrierte Hydraulikzylinder und Tragarme dienen zum Aufnehmen und Absetzen des Tiefbettes. Bedienung sämtlicher Schwanenhalsfunktionen erfolgt über Drucktaster in Fahrtrichtung links im offenen Hauptrahmen geschützt eingebaut. Abnehmbare Aluminiumabdeckbleche (links und rechts) dienen zum Schutz der Aggregate. Leitungsverbindungen zum Tiefbett sind jeweils innen an den Hauptrahmen in der Kröpfung montiert. Bedienbar vom Tiefbett.
Zubehör:
Halterungen für Absteckbolzen.
1 Paar Kunststoffunterlegplatten für das Tiefbett.
Mehrfache Hydraulikkupplung mit Entlastungsventil.
Překlad - čeština Posuvný labutí krk SEGMENTI:
Hydraulicky posuvný labutí krk je v provedení s vně ležícím hlavním rámem šroubované konstrukce, s integrovaným řízením poklesu a jednotlivě obsluhovatelnými tlačnými válci. Integrované hydraulické válce a nosná ramena slouží ke zvedání a poklesu hlubiny. Veškeré funkce labutího krku jsou ovládány tlačítkem, které je chráněně zabudované v otevřeném hlavním rámu ve směru jízdy vlevo. Snímatelné hliníkové krycí plechy (vlevo a vpravo) slouží k ochraně agregátů. Vedení k prohlubni jsou montované vždy uvnitř na hlavních rámech ve vyhnutí. Obsluha z hlubiny.
Příslušenství:
Držáky pro vymezovací svorníky.
1 pár umělohmotných podložek pro prohlubeň.
Násobná hydraulická spojka s komínkovým ventilem.
More
Less
Praxe
Počet let praxe: 16. Registrován na ProZ.com: Jul 2017.
Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume
CV available upon request
Životopis
As a graduate Germanist, I spent four years at a translation agency learning everything to know about translation and
localization industry – from large scale projects supervision and time – and quality management to technical background of CAT tools. Currently I am applying this knowledge in my role as a Freelance Language Specialist. With 15+ experience in the market and driven by my lifelong passion for playing with language I take pride in providing the best language services possible. When I am not busy translating your legal or automotive documents, you can find me enjoying bike tours with my family.
Klíčová slova: german, czech, law, legal, business, accounting, taxes, automotive industry, transport technology, contracts. See more.german, czech, law, legal, business, accounting, taxes, automotive industry, transport technology, contracts, bookkeeping, agreements, letters of attorney, notarial deeds, judicial decisions, actions, appeals, applications to the court, bookkeeping documents, balance sheets, profit and loss accounts, annual reports, abstracts of record, insolvency proceedings, technical specifications, instructions and manuals for use, material safety data sheets, trade terms. See less.