This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nezávislý překladatel/tlumočník a zadavatel, Ověřený člen
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Life science: clinical trials, informed consent forms, instructions for use (IFU), manuals and software for medical devices, patient information, production manuals, SAE and SOP procedures, package inserts and labels, regulatory documents, registration documents etc.
Subtitling: movies, TV shows (The Office, Family
Guy, Home Improvement, The incredible Dr. Pol or The
Glades..), documentaries, marketing videos
Mechanical engineering, technology: manuals, operating instructions, safety data sheets, technical reports, declarations of conformity, information systems (SAP)
Marketing: websites, product descriptions, brochures, catalogues, implementation of key words based on key word analysis
CAT tools
Memsource: expert
SDL Trados Studio: expert
XTM: intermediate
SmartCAT: intermediate
MemoQ: beginner
QA checker
ApSIC XBench
TOP clients
Albion, M21Global, Straker translations, Etymax
Bauhaus, Bosch, Asklepion
Period
from 1/2012 till 08/2012
Position
Junior Product Manager in Product Management of Cordless Professional Power Tools: internship
Job description
Management of new products, sales analysis, gathering data, product development
Name and address of the Employer
Robert Bosch GmbH, Division: Professional Power Tools
Max-Lang-Straße 40-46, 70771 Leinfelden, Germany
Period
from 6/2007 till 6/2011
Position
Interpreter and co-organizer of English camp with Americans
Job description
Organizational activities, translation and interpreting
Klíčová slova: Life science, clinical trials, informed consent forms, instructions for use, manuals and software for medical devices, patient information, production manuals, SAE and SOP procedures, package inserts and labels, regulatory documents. See more.Life science, clinical trials, informed consent forms, instructions for use, manuals and software for medical devices, patient information, production manuals, SAE and SOP procedures, package inserts and labels, regulatory documents, registration documents
Manuals, operating instructions, safety data sheets, technical reports, declarations of conformity, information systems (SAP)
Websites, product descriptions, brochures, catalogues, implementation of key words based on key word analysis. See less.