Glossary entry

English term or phrase:

blunt-ended

Portuguese translation:

extremidades cegas

Added to glossary by Maria Meneses
Jul 30, 2008 10:43
15 yrs ago
2 viewers *
English term

blunt-ended

English to Portuguese Science Genetics engenharia genética
The DNA fragments were blunt-ended with a DNA Blunting Kit.
A minha dúvida está no blunt-ended e blunting neste contexto
Proposed translations (Portuguese)
4 +1 extremidades cegas
4 +1 com extremidades rombas

Discussion

Maria Meneses (asker) Jul 30, 2008:
Obrigada Teresa. Foi útil

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

extremidades cegas

Veja a referência abaixo; esta pergunta já tinha sido feita no Kudoz.

«Sempre que possível usam-se enzimas de restrição que originem extremidades coesivas em detrimento de enzimas que originam extremidades cegas, uma vez que as primeiras facilitam o processo de clonagem»

Note from asker:
Obrigada Nadia
Peer comment(s):

agree Lúcia Leitão : Correcto. Protegem o respectivo DNA por. modificação (metilação) nas. sequências de reconhecimento ... Extremidades cegas (blunt ends). CS - Biotec 2007/08 ...
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos pela ajuda"
+1
14 mins

com extremidades rombas

Acho que "blunt-ended" significa "com extremidades romba" de acordo com as pesquisas que eu fiz. Espero ter ajudado.

TIREI ESSE PARÁGRAFO DE UM SITE ONLINE.


"Os plasmídeos são moléculas circulares de DNA extracromossomal em cadeia.Fragmentos com extremidades rombas ("blunt-end")."


http://w3.ualg.pt/~acravad/Docs-DNAREC/Dna-recombinante-II-t...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-07-30 11:00:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&q=DNA com extremida...
Note from asker:
Obrigada Mary
Peer comment(s):

agree rhandler
1 hr
Obrigada Ralph :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search