Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
только распечатанные и вовсе нераспечатанные
English translation:
just opened / barely used and still sealed
Added to glossary by
Susan Welsh
Feb 24, 2014 23:22
10 yrs ago
Russian term
только распечатанные и вовсе нераспечатанные
Russian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
card-playing
This is about the history of playing cards; Ivkov was a collector of exotic decks of cards.
Ивков собирал любые — уже игранные, только распечатанные и вовсе нераспечатанные — колоды XIX — начала ХХ века.
So if "распечатанные" means "unsealed," then "нераспечатанные" means ... "not unsealed" = "sealed"?? That seems strange.
Draft:
... – previously used, already unsealed, or completely sealed -- decks...
Ивков собирал любые — уже игранные, только распечатанные и вовсе нераспечатанные — колоды XIX — начала ХХ века.
So if "распечатанные" means "unsealed," then "нераспечатанные" means ... "not unsealed" = "sealed"?? That seems strange.
Draft:
... – previously used, already unsealed, or completely sealed -- decks...
Proposed translations
(English)
4 +10 | just opened / barely used and still sealed | Mark Berelekhis |
Proposed translations
+10
6 mins
Selected
just opened / barely used and still sealed
To avoid the repetition.
Note from asker:
Thanks, Mark |
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
6 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Angela Greenfield
23 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
The Misha
1 hr
|
Thank you.
|
|
agree |
Natalia Volkova
3 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Andrew Vdovin
4 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Igor Blinov
: just opened
5 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Sergei Tumanov
9 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
MariyaN (X)
18 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Rain Bow
22 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
cyhul
3 days 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion