Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
チーク(頬紅)・ブラッシュ
English translation:
Cheek color or blush
Added to glossary by
Shannon Morales
Mar 19, 2008 02:41
16 yrs ago
Japanese term
チーク(頬紅)・ブラッシュ
Japanese to English
Marketing
Cosmetics, Beauty
Will one English be OK for the term above such as blush?
Proposed translations
(English)
4 +2 | Cheek color or blush | Shannon Morales |
4 | Blush or Rouge | Ruth Sato |
Change log
Mar 20, 2008 02:08: Shannon Morales Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
Cheek color or blush
"Blush" would be fine by itself, too. Just throwing this out in case you want to elaborate; I'd also recommend this if you use "makeup base or foundation" in the previous item, for consistency of style.
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs
Blush or Rouge
I would say "blush" if it is in powder form or "rouge" if it is in cream form.
Something went wrong...