Glossary entry

English term or phrase:

Matte, lead

Norwegian translation:

matte, bly

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-10-10 15:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 6, 2011 23:13
12 yrs ago
1 viewer *
English term

Matte, lead

English to Norwegian Science Chemistry; Chem Sci/Eng fra et SDB
Er det noen som vet hva dette betyr?
Det er en overskrift og et avsnitt i en tekst om denne type bly.

Her er avsnittet som sier noe om hva det er:
Matte, lead is a solid, initially formed as a molten metal sulphide phase during the smelting of primary and secondary lead containing materials high in sulphur.
Proposed translations (Norwegian)
3 matte, bly
3 +1 Råbly
Change log

Oct 9, 2011 07:53: Koen Speetjens (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Leif Henriksen, Karin Berling, Koen Speetjens (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

3 mins
Selected

matte, bly

Ser ut som du kan bruke matte på norsk også. Se ref.
Note from asker:
Dette er det nærmeste jeg også har kommet, men er litt usikker da ordet bly ikke er med i beskrivelsen bare.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Det ser ut til at du har truffet blink her. Arb.giver var fornøyd med dette."
+1
3 hrs

Råbly

Råbly er i alle fall en betegnelse for mellomstoffet i fremstillingen av bly fra f.eks blyglans (eller resirkulert fra andre kilder). Råbly inneholder fremdeles en del urenheter, og må derfor videreraffineres for å få bly med større renhetsgrad. Råbly er kun ca 95-98% rent, alt etter mengden metaller og sulfider som har blitt fjernet opptil dette trinnet i smelteprosessen. Har også sett betegnelsen blymatte, men ordet "matte" brukes kanskje mest i beskrivelsen av kobberfremstilling fra et slikt mellomsprodukt, i alle fall i følge metallurgisk ordbok.
(Tollvesenet bruker "blymatte" i en klassifisering av reststoffer fra blyfremstilling, sammen med slagg og aske. Ikke sikker på om du er på jakt etter et reststoff som sådan eller et mellomprodukt som skal videreforedles til et stoff med høyere renhetsgrad).
Note from asker:
Takk for svar. Arb.giver mente at matte, bly burde brukes...
Peer comment(s):

agree Svein Hartwig Djaerff
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search