Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Middle rudder
French translation:
gouvernail ou safran central (selon le cas)
Added to glossary by
Roger McKeon
Mar 26, 2008 19:04
16 yrs ago
1 viewer *
English term
Middle rudder
English to French
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Navigation
Est-ce qu'il y a un terme spécifique ou est-ce qu'on dit "gouvernail du milieu" ? Il s'agit d'un trimaran.
Proposed translations
(French)
4 +1 | gouvernail central | Roger McKeon |
Change log
Mar 27, 2008 06:56: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Other" to "Ships, Sailing, Maritime"
Mar 28, 2008 00:30: Roger McKeon Created KOG entry
Proposed translations
+1
59 mins
Selected
gouvernail central
Faute de trimaran, je vous propose
http://www.keraplan.com/_LM_000_FR.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-26 20:31:47 GMT)
--------------------------------------------------
À la réflexion, "safran central" : quantité de sources pour les trimarans. Suffisait d'y penser :)
http://www.keraplan.com/_LM_000_FR.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-26 20:31:47 GMT)
--------------------------------------------------
À la réflexion, "safran central" : quantité de sources pour les trimarans. Suffisait d'y penser :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
Something went wrong...