Jul 7, 2015 13:59
8 yrs ago
English term
upstream
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Heavy oil residues processing
Close vent and drains on E-9003 and upstream FV-007 and at the same time time slowly open the gate valve
Proposed translations
(Bulgarian)
Proposed translations
+1
6 mins
преди
На няколко места го срещам преведено по този начин в подобен контекст.
Пример:
flexible fuel line (if upstream of first automatic shut off valve or other safety devices) - гъвкав горивопровод (ако е преди първия автоматичен спирателен вентил или друго предпазно устройство)
Пример:
flexible fuel line (if upstream of first automatic shut off valve or other safety devices) - гъвкав горивопровод (ако е преди първия автоматичен спирателен вентил или друго предпазно устройство)
+1
6 mins
+1
10 mins
нагоре по течението, срещу течението
поне така пише в политехническия речник
27 mins
на входа на
По принцип при оборудване и съоръжения upstream e "на входа на", а downstream е "на изхода на" съответния елемент или блок от съоръжението.
Note from asker:
Мисля, че в моя случай това е най-подходящото тълкуване. Благодаря! |
+1
16 hrs
намиращия се/разположения отпред
Струва ми се, че този израз пасва добре на контекста.
Peer comment(s):
agree |
invguy
: Затворете (...) на E-9003 и намиращия/ото/ата се преди него (тях) FV-007, и едновременно с това (...). Зависи какво се крие зад означенията.
9 days
|
Something went wrong...