Feb 28, 2018 08:24
6 yrs ago
English term

spinning

English to Russian Art/Literary Journalism
• The biggest political hot topic is the information warfare (it's way beyond regular spinning) between supporters and accusers

Proposed translations

3 hrs
Selected

использование политтехнологий

Политтехнолог — Википедия
https://ru.wikipedia.org/wiki/Политтехнолог#Политтехнологи_с...
== BEGIN QUOTE ==

Политтехнологи сегодня

Политтехнологи (политстратегисты) обладают полным перечнем знаний, необходимых для определения и реализации стратегии (рус.)англ. и тактики кампании политика (партии) по формированию необходимого общественного мнения, имиджа и иных политических условий победы, оценка их работы всегда лежит в практической плоскости. Задачей политтехнолога является достижение политических целей, чаще всего — это обеспечение прохождения в выборные органы власти. Вместе с тем, политические задачи не ограничиваются одними лишь выборами и проведением избирательных кампаний. Часть задач политического технолога — обеспечение гармоничных и эффективных отношений с органами государственной власти и лоббирование выгодной для заказчика позиции, как в публичном информационном поле, так и в узкой группе элит, принимающих решения.

== END QUOTE ==
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
45 mins

вымыслы

...
Peer comment(s):

neutral Lazyt3ch : Не то...
1 hr
Something went wrong...
+1
18 mins

ангажированная интерпретация

Предвзятая интерпретация. Выставление в искажённом свете (с одной точки зрения).

Spin
—[with object] Give (a news story or other information) a particular interpretation, especially a favorable one.
—[in singular] A particular bias, interpretation, or point of view, intended to create a favorable (or sometimes, unfavorable) impression when presented to the public.
https://en.oxforddictionaries.com/definition/us/spin

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2018-02-28 11:01:51 GMT)
--------------------------------------------------

Можно ещё перевести как "манипуляции".
Peer comment(s):

agree danya : "ангажированная/предвзятая" хорошо. можно ещё "подача"
43 mins
Something went wrong...
3 hrs

передергивание и манипуляция фактами

Можно добавить или заменить "передергивание" на: подтасовка, фальсификация, искажение, подмена и т.п.
Peer comment(s):

neutral Lazyt3ch : Насколько я понимаю, у слова spinning несколько иная коннотация.
14 mins
Something went wrong...

Reference comments

49 mins
Reference:

В Американе:

spin control = подача информации Предоставление информации прессе в свете, наиболее выгодном для политиков, от которых эта информация исходит (Spin = придание информации нужного направления, "поворота"). spin
Peer comments on this reference comment:

agree Lazyt3ch : Есть даже термин “spin doctor”.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search