Mar 1, 2011 07:42
13 yrs ago
Japanese term

源泉営業体制

Japanese to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
What does this mean? I found one reference on Google to "電話営業などの源泉営業." Could it be "direct sales"?

Proposed translations

4 hrs
Selected

direct sales [door-to-door, includes telephone sales]

direct sales/direct selling (including telephone sales)

According to the below, 源泉営業体制 involves "door-to-door/face-to-face" selling as well as telephone sales.

http://blog.livedoor.jp/asitaharetara999/archives/1583990.ht...
不動産屋の営業手法には、
1、反響営業
2、源泉営業
と2つのタイプに分かれます。
「反響営業」って言うのは、
広告を出しまくって問合せが来るのを待つ手法。
対して「源泉営業」は、
電話やお宅訪問でごり押しでお客さんをを出す方法。
源泉営業で急にピンポン鳴らした営業マンが、
「今日はお父様の命日ですよね!」なんていったら、
私だったら警察呼びますよ。
ということで所長が教える源泉営業の秘訣。

http://www.azzhouse.co.jp/company.html
源泉営業とメール営業の
差を意識しよう!
メール営業に成功する営業マン5ステップ
・ 営業マン自身が意識すべき源泉営業とメール営業の差とは?
・ 新世代が嫌う禁じ手を認識する
・ お客様にイニシアチブをとられるな

http://twitter.com/daioh_dog/status/9329511067
不動産の源泉営業って営業力が着くって聞いたけどやり方に疑問を感じちゃいました。

http://en.wikipedia.org/wiki/Direct_marketing#Direct_selling
Direct selling
Direct selling is the sale of products by face-to-face contact with the customer, either by having salespeople approach potential customers in person, or through indirect means such asTupperware parties.




--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-01 12:03:32 GMT)
--------------------------------------------------

Forgot the word "system."
direct sales (door-to-door, telephone, etc.) system
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Joyce!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search