Oct 2, 2009 07:54
14 yrs ago
2 viewers *
English term
antitrust clearance
English to Turkish
Marketing
Other
trade
The closing of the transaction is expected to occur in the 4th quarter of 2009, subject to ANTITRUST CLEARANCE under the Hart-Scott-Rodino Antitrust Improvements Act.
Proposed translations
(Turkish)
4 +2 | antitröst temiz kaydı | Emin Arı |
5 | Güvenlik Belgesi | Salih YILDIRIM |
5 | antitröst çözümü | Erkan Dogan |
3 | Anti-Tröst kanununa tabidir | foghorn |
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
antitröst temiz kaydı
şirketin antitröst kanununa uygun olarak hareket ettiğini belirtir bir belge, bir tür temiz kağıdı ya da sabıka kaydı gibi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
11 mins
Anti-Tröst kanununa tabidir
Biraz özet oldu ama. . .
2 hrs
Güvenlik Belgesi
Böyle yorumluyorum.
3 hrs
antitröst çözümü
Bence kastedilen, yasaya göre tröst oluşumuna karşı işlem yapılarak "çözüm" (resolution gibi) sağlanması. "XYZ yasasına göre antitröst çözümüne tabidir" uygun bir kullanım olabilir.
Something went wrong...