Glossary entry

Arabic term or phrase:

تأشيرة إلتحاق للبنوك

English translation:

Joining visa for banks

Added to glossary by Saleh Ayyub
May 29, 2006 06:32
18 yrs ago
3 viewers *
Arabic term

تأشيرة إلتحاق للبنوك

Arabic to English Social Sciences Tourism & Travel
وزارة الداخلية - الإدارة العامة للجنسية والجوازات والإقامة : إصدار تأشيرة إلتحاق للبنوك

Could it be : Issuing admisstion visa for (to) banks?

Please provide references....

Much obliged everyone :D

Proposed translations

12 mins
Selected

Joining visa for banks

It might be a joing visa,

for workers/staff family members,
or temporary staff

It would be helpful to know in which country this terms is used

Regards,

Saleh
Note from asker:
I think it's one of the countries in the Gulf, though I am not 100% sure.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Brief and accurate, many thanks Mr.Saleh :D"
2 hrs

Visa for the establishment of ( foreign ) banks

Admission is for students to universities. For banks the proper term is establishment or foundation.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-29 09:07:10 GMT)
--------------------------------------------------

Because of the لـ before البنوك , I have understood this is an authorization for a bank to establish itself in a foreign country. However, if I am wrong ( and this is more than probable) then it would a Bank Employment Visa. I am interested in the outcome ...
Note from asker:
Thank you very much John :)
Something went wrong...
3 hrs

Entry visa for family members of banks expatriate employees

Sorry, no matching links!
Note from asker:
Many thanks Mr.Ghassan, sounds accurate but too long :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search